Numbers 12:16 — Compare Translations
25 translations compared side by side
Spanish 1569
Y después movió el pueblo de Hazerot, y asentaron el campamento en el desierto de Parán.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Seguidamente el pueblo partió de Jaserot y fue a acampar en el desierto de Parán.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Seguidamente el pueblo partió de Jaserot y fue a acampar en el desierto de Parán.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Seguidamente el pueblo partió de Jaserot y fue a acampar en el desierto de Parán.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Seguidamente el pueblo partió de Jaserot y fue a acampar en el desierto de Parán.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Después el pueblo partió de Hazerot y acampó en el desierto de Parán.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y después el pueblo partió de Haserot, y acamparon en el desierto de Parán.
Spanish DHH 1996
Luego, en cuanto María se reunió con ellos, se pusieron en camino desde Haserot, y acamparon en el desierto de Parán.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y después partió el pueblo de Hazerot, y acamparon en el desierto de Parán.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Después el pueblo partió de Haserot, y acamparon en el desierto de Parán.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Después el pueblo salió de Hazerot y acampó en el desierto de Parán.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Después salieron de Jazerot y acamparon en el desierto de Parán.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Fue entonces cuando salieron de Hazerot y acamparon en el desierto de Parán.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Después el pueblo partió de Jazerot y acampó en el desierto de Parán.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Después de esto el pueblo dejó Jazerot y acampó en el desierto de Parán.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Después el pueblo partió de Hazerot, y acamparon en el desierto de Parán.
Spanish RVA 1989
Después partió el pueblo de Hazerot y acampó en el desierto de Parán.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Después partió el pueblo de Hazerot y acampó en el desierto de Parán.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Después de eso, el pueblo partió de Jaserot para acampar en el desierto de Parán.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y DESPUÉS movió el pueblo de Haseroth, y asentaron el campo en el desierto de Parán.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Después el pueblo partió de Hazerot, y acamparon en el desierto de Parán.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Después el pueblo partió de Hazerot, y acamparon en el desierto de Parán.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Después el pueblo partió de Hazerot, y acamparon en el desierto de Parán.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Luego se fueron de Haserot, y no se detuvieron hasta llegar al desierto de Parán.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces el pueblo se fue de Jazerot y se instaló en el desierto de Parán.