Numbers 12:2 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y dijeron: ¿Solamente por Moisés ha hablado el SEÑOR? ¿No ha hablado también por nosotros? Y lo oyó el SEÑOR.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y dixeron, Solamente por Moyſen ha hablado Iehoua? No ha hablado tãbien por noſotros? Y oyolo Iehoua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
— ¿Ha hablado el Señor solamente a través de Moisés? ¿No ha hablado también por medio de nosotros? Y el Señor lo oyó.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
—¿Ha hablado el Señor solamente a través de Moisés? ¿No ha hablado también por medio de nosotros? Y el Señor lo oyó.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
—¿Ha hablado el Señor solamente a través de Moisés? ¿No ha hablado también por medio de nosotros? Y el Señor lo oyó.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
— ¿Ha hablado el Señor solamente a través de Moisés? ¿No ha hablado también por medio de nosotros? Y el Señor lo oyó.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
y dijeron: ¿Es cierto que el SEÑOR ha hablado sólo mediante Moisés? ¿No ha hablado también mediante nosotros? Y el SEÑOR lo oyó.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y dijeron: ¿Solamente por Moisés ha hablado Jehová? ¿No ha hablado también por nosotros? Y lo oyó Jehová.
Spanish DHH 1996
Además dijeron: “El Señor no ha hablado solamente con Moisés; también ha hablado con nosotros.” Y el Señor lo oyó.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y dijeron: ¿Solamente por Moisés ha hablado el SEÑOR? ¿No ha hablado también por nosotros? Y lo oyó el SEÑOR.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Dijeron: ¿Acaso solamente a través de Moisés habla YHVH? ¿No ha hablado también por nosotros? Y YHVH lo oyó.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
y dijeron: «¿Es cierto que el S eñor*** ha hablado solo mediante Moisés? ¿No ha hablado también mediante nosotros?». Y el S eñor*** lo oyó.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
y dijeron: ―¡El Señor no ha hablado sólo por medio de Moisés! ¡También ha hablado por medio de nosotros dos! Pero el Señor los oyó
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Dijeron: «¿Ha hablado el Señor solamente por medio de Moisés? ¿Acaso no ha hablado también a través de nosotros?». Y el Señor los oyó.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Decían: «¿Acaso no ha hablado el SEÑOR con otro que no sea Moisés? ¿No nos ha hablado también a nosotros?» Y el SEÑOR oyó sus murmuraciones.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ellos dijeron: «¿Ha hablado el SEÑOR solamente a través de Moisés? ¿No ha hablado a través de nosotros también?», pero el SEÑOR escuchó lo que decían.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Decían: —¿Solamente por medio de Moisés ha hablado el Señor? ¿No lo ha hecho también por medio de nosotros? Y lo oyó el Señor.
Spanish RVA 1989
Ellos dijeron: —¿Acaso sólo por medio de Moisés ha hablado Jehovah? ¿No ha hablado también por medio de nosotros? Y lo oyó Jehovah.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Ellos dijeron: —¿Acaso solo por medio de Moisés ha hablado el SEÑOR? ¿No ha hablado también por medio de nosotros? Y lo oyó el SEÑOR.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Dijeron: «¿Acaso el Señor ha hablado solo por medio de Moisés? ¿Acaso no ha hablado también por medio de nosotros?» Y el Señor lo oyó.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y dijeron: ¿Solamente por Moisés ha hablado Jehová? ¿no ha hablado también por nosotros? Y oyólo Jehová.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y dijeron: ¿Solamente por Moisés ha hablado Jehová? ¿no ha hablado también por nosotros? Y oyólo Jehová.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y dijeron: ¿Solamente por Moisés ha hablado Jehová? ¿No ha hablado también por nosotros? Y lo oyó Jehová.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Decían: «¿Solamente por Moisés ha hablado Jehová? ¿No ha hablado también por nosotros?» Y lo oyó Jehová.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y dijeron: ¿Solamente por Moisés ha hablado Jehová? ¿No ha hablado también por nosotros? Y lo oyó Jehová.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Y dijeron: «¿Acaso Dios le ha hablado solo a Moisés? También nos ha hablado a nosotros». Dios oyó lo que habían dicho,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“¿Acaso el Señor solo habla a través de Moisés?”, cuestionaban. “¿No habla también a través de nosotros?” Y el Señor escuchó todo esto.