Numbers 12:6 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y él les dijo: Oíd ahora mis palabras: si tuviereis profeta del SEÑOR, le apareceré en visión, en sueños hablaré con él.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y el les dixo, Oyd aora mis palabras, Si tuuierdes propheta de Iehoua yo le appareceré en vision, en sueños hablaré con el.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
y el Señor les dijo: — Oigan mis palabras. Cuando un profeta surja entre ustedes, yo, el Señor, me revelaré a él en visiones y hablaré con él por medio de sueños;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
y el Señor les dijo: —Oíd mis palabras. Cuando un profeta surja entre vosotros, yo, el Señor, me revelaré a él en visiones y hablaré con él por medio de sueños;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
y el Señor les dijo: —Oigan mis palabras. Cuando un profeta surja entre ustedes, yo, el Señor, me revelaré a él en visiones y hablaré con él por medio de sueños;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
y el Señor les dijo: — Oíd mis palabras. Cuando un profeta surja entre vosotros, yo, el Señor, me revelaré a él en visiones y hablaré con él por medio de sueños;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El dijo: Oíd ahora mis palabras: Si entre vosotros hay profeta, yo, el SEÑOR, me manifestaré a él en visión. Hablaré con él en sueños.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Él les dijo: Oíd ahora mis palabras: Si entre vosotros hubiere profeta de Jehová, yo le apareceré en visión, en sueños hablaré con él.
Spanish DHH 1996
el Señor les dijo: “Escuchad esto que voy a deciros: Cuando entre vosotros haya un profeta mío, yo me comunicaré con él en visiones y le hablaré en sueños;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y él les dijo: Oíd ahora mis palabras: si tuviereis profeta del SEÑOR, le apareceré en visión, en sueños hablaré con él.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y Él les dijo: Oíd ahora mis palabras: Si hay entre vosotros un profeta, Yo, YHVH, en visión a él me revelo y en sueños le hablo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Él dijo: «Oigan ahora Mis palabras: Si entre ustedes hay profeta, Yo, el S eñor***, me manifestaré a él en visión. Hablaré con él en sueños.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El Señor les dijo: ―Hasta con un profeta me comunicaría con visiones y sueños;
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
y el Señor les habló: «Escuchen lo que voy a decir: »Si hubiera profetas entre ustedes, yo, el Señor, me revelaría en visiones; les hablaría en sueños.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
el SEÑOR les dijo: «Escuchen lo que voy a decirles: »Cuando un profeta del SEÑOR se levanta entre ustedes, yo le hablo en visiones y me revelo a él en sueños.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
él les dijo: «Escuchen mis palabras: »Cuando hay un profeta entre ustedes, yo, el SEÑOR, me comunico con él en visión, le hablo en sueños.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y el Señor les dijo: —Oíd ahora mis palabras. Cuando haya entre vosotros un profeta del Señor, me apareceré a él en visión, en sueños le hablaré.
Spanish RVA 1989
y él les dijo: —Oíd mis palabras: Si tuvieseis un profeta de Jehovah, yo me manifestaría a él en visión o hablaría con él en sueños.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
y él les dijo: —Oigan mis palabras: Si tuvieran un profeta del SEÑOR, yo me manifestaría a él en visión o hablaría con él en sueños.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y el Señor les dijo: «Escúchenme bien. Cuando haya entre ustedes profeta del Señor, yo me apareceré a él en una visión, y le hablaré en sueños.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y él les dijo: Oid ahora mis palabras: si tuviereis profeta de Jehová, le apareceré en visión, en sueños hablaré con él.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y él les dijo: Oid ahora mis palabras: si tuviereis profeta de Jehová, le apareceré en visión, en sueños hablaré con él.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y él les dijo: Oíd ahora mis palabras. Cuando haya entre vosotros profeta de Jehová, le apareceré en visión, en sueños hablaré con él.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y Jehová les dijo: «Oíd ahora mis palabras. Cuando haya entre vosotros un profeta de Jehová, me apareceré a él en visión, en sueños le hablaré.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y él les dijo: Oíd ahora mis palabras. Cuando haya entre vosotros profeta de Jehová, le apareceré en visión, en sueños hablaré con él.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
les dijo: «Óiganme bien. ¿Por qué se atreven a hablar mal de Moisés? Ustedes saben que cuando yo quiero decirles algo por medio de un profeta, le hablo a este por medio de visiones y de sueños. Pero con Moisés, que es el más fiel de todos mis servidores, hablo cara a cara. A él le digo las cosas claramente, y dejo que me vea».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Escuchen mis palabras, les dijo. Si tuvieran profetas, yo, el Señor, me revelaría a ellos en visiones; me comunicaría con ellos en sueños.