Numbers 13:20 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
y cuál sea la tierra, si es fértil o estéril, si en ella hay árboles o no; y esforzaos, y coged del fruto de la tierra. Yel tiempo era el tiempo de las primeras uvas.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Que tal es la tierra habitada, ſi es bue na, o mala: y que tales ſon las ciudades habitadas: ſi ſon de tiendas, o de fortalezas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
si su terreno es fértil o baldío, si tiene o no tiene árboles. Pórtense valerosamente y traigan algún fruto del país. Era el tiempo de las primeras uvas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
si su terreno es fértil o baldío, si tiene o no tiene árboles. Portaos valerosamente y traed algún fruto del país. Era el tiempo de las primeras uvas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
si su terreno es fértil o baldío, si tiene o no tiene árboles. Pórtense valerosamente y traigan algún fruto del país. Era el tiempo de las primeras uvas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
si su terreno es fértil o baldío, si tiene o no tiene árboles. Portaos valerosamente y traed algún fruto del país. Era el tiempo de las primeras uvas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
y cómo es el terreno, si fértil o estéril. ¿Hay allí árboles o no? Procurad obtener algo del fruto de la tierra. (Aquel tiempo era el tiempo de las primeras uvas maduras.)
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y cómo es el terreno, si es fértil o árido, si en él hay o no árboles: y esforzaos, y tomad del fruto del país. Y el tiempo era el tiempo de las primeras uvas.
Spanish DHH 1996
fértil o estéril, y si tiene árboles o no. No tengáis miedo; traed algunos frutos de la región. Esto sucedió en la época en que se recogen las primeras uvas.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y cuál sea la tierra, si es fértil o estéril, si en ella hay árboles o no; y esforzaos, y recoged del fruto de la tierra. Y el tiempo era el tiempo de las primeras uvas.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y cómo es el terreno, si fértil o estéril, si hay en él árboles o no. Esforzaos, y recoged del fruto de la tierra. El tiempo era la sazón de las primeras uvas.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
y cómo es el terreno, si fértil o estéril. ¿Hay allí árboles o no? Procuren obtener algo del fruto de la tierra». Aquel tiempo era el tiempo de las primeras uvas maduras.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
si la tierra es rica o pobre, y si hay árboles. No teman, y cuando regresen traigan algunas muestras de los frutos que vean. (Era la época en que comenzaba la vendimia).
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El terreno, ¿es fértil o estéril? ¿Abundan los árboles? Hagan todo lo posible por traer muestras de las cosechas que encuentren». (Era la temporada de la cosecha de las primeras uvas maduras).
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Examinen el terreno, y vean si es fértil o estéril, y si tiene árboles o no. ¡Adelante! Traigan algunos frutos del país.» Ésa era la temporada en que maduran las primeras uvas.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
fértil o pobre, y si hay árboles. Hagan todo lo mejor que puedan y traigan algunos frutos de la tierra. Esto sucedió en la época de la primera cosecha de uvas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
y cómo es el terreno, si es fértil o estéril, si en él hay árboles o no. Esforzaos y traed de los frutos del país. Era el tiempo de las primeras uvas.
Spanish RVA 1989
cómo es la tierra, si es fértil o árida; si hay en ella árboles o no. Esforzaos y tomad muestras del fruto del país." Era el tiempo de las primeras uvas.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
cómo es la tierra, si es fértil o árida; si hay en ella árboles o no. Esfuércense y tomen muestras del fruto del país”. Era el tiempo de las primeras uvas.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
fíjense si el terreno es fértil o estéril, y si hay árboles o no. ¡Ármense de valor, y traigan algunos frutos del país!» Era entonces el tiempo de las primeras uvas,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y cuál sea el terreno, si es pingüe ó flaco, si en él hay ó no árboles: y esforzaos, y coged del fruto del país. Y el tiempo era el tiempo de las primeras uvas.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Qué tal la tierra habitada, si es buena ó mala; y qué tales son las ciudades habitadas, si de tiendas ó de fortalezas;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y cómo es el terreno, si es fértil o estéril, si en él hay árboles o no; y esforzaos, y tomad del fruto del país. Y era el tiempo de las primeras uvas.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
y cómo es el terreno, si es fértil o estéril, si en él hay árboles o no. Esforzaos y traed de los frutos del país.» Era el tiempo de las primeras uvas.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y cómo es el terreno, si es fértil o estéril, si en él hay árboles o no; y esforzaos, y tomad del fruto del país. Y era el tiempo de las primeras uvas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¿Es el suelo productivo o no? ¿Es forestal? Sean valientes y traigan algunos de los frutos del país”. (Era el comienzo de la vendimia).