Numbers 13:3 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y Moisés los envío desde el desierto de Parán, conforme a la palabra del SEÑOR; y todos aquellos varones eran príncipes de los hijos de Israel.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Embiate hombres que reconozcan la tierra de Chanaan que yo doy à los hijos de Iſrael, de cada tribu de ſus padres embiareys vn varon cada vno principe entre ellos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Así lo hizo Moisés: conforme al mandato del Señor, envió desde el desierto de Parán a exploradores, todos ellos jefes entre los israelitas,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Así lo hizo Moisés: conforme al mandato del Señor, envió desde el desierto de Parán a exploradores, todos ellos jefes entre los israelitas,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Así lo hizo Moisés: conforme al mandato del Señor, envió desde el desierto de Parán a exploradores, todos ellos jefes entre los israelitas,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Así lo hizo Moisés: conforme al mandato del Señor, envió desde el desierto de Parán a exploradores, todos ellos jefes entre los israelitas,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces Moisés los envió desde el desierto de Parán, al mandato del SEÑOR; todos aquellos hombres eran jefes de los hijos de Israel.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Moisés los envió desde el desierto de Parán, conforme a la palabra de Jehová; y todos aquellos varones eran príncipes de los hijos de Israel.
Spanish DHH 1996
Tal como el Señor se lo ordenó, Moisés los envió desde el desierto de Parán. Todos eran hombres de autoridad entre los israelitas.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y Moisés los envío desde el desierto de Parán, conforme a la palabra del SEÑOR; y todos aquellos varones eran príncipes de los hijos de Israel.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces Moisés los envió desde el desierto de Parán, según el dicho de YHVH. Y todos aquellos varones eran jefes entre los hijos de Israel.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y Moisés los envió desde el desierto de Parán, al mandato del S eñor***; todos aquellos hombres eran jefes de los israelitas.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Moisés hizo lo que el Señor le había ordenado y envió desde el desierto de Parán a las siguientes personas, una por cada tribu: Samúa, hijo de Zacur, de la tribu de Rubén; Safat, hijo de Horí, de la tribu de Simeón; Caleb, hijo de Jefone, de la tribu de Judá; Igal, hijo de José, de la tribu de Isacar; Oseas, hijo de Nun, de la tribu de Efraín; Palti, hijo de Rafú, de la tribu de Benjamín; Gadiel, hijo de Sodi de la tribu de Zabulón; Gadí, hijo de Susi, de la tribu de José (realmente era parte de la tribu de Manasés); Amiel, hijo de Gemalí, de la tribu de Dan; Setur, hijo de Micael, de la tribu de Aser Najbi, hijo de Vapsi, de la tribu de Neftalí; Geuel, hijo de Maquí, de la tribu de Gad.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces Moisés hizo lo que el Señor le ordenó y envió a doce hombres desde el campamento en el desierto de Parán, todos jefes de las tribus de Israel.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
De acuerdo con la orden del SEÑOR, Moisés los envió desde el desierto de Parán. Todos ellos eran jefes en Israel,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces Moisés los envió al desierto de Parán cumpliendo la orden del SEÑOR. Todos los hombres eran jefes de los israelitas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces los envió Moisés desde el desierto de Parán, conforme a la palabra del Señor. Todos aquellos hombres eran príncipes de los hijos de Israel.
Spanish RVA 1989
Moisés los envió desde el desierto de Parán, de acuerdo con el mandato de Jehovah. Todos aquellos hombres eran jefes de los hijos de Israel.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Moisés los envió desde el desierto de Parán, de acuerdo con el mandato del SEÑOR. Todos aquellos hombres eran jefes de los hijos de Israel.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Desde el desierto de Parán, Moisés envió a todos aquellos hombres, conforme a la palabra del Señor. Todos ellos eran gente de importancia entre los hijos de Israel.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y Moisés los envío desde el desierto de Parán, conforme á la palabra de Jehová: y todos aquellos varones eran príncipes de los hijos de Israel.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Envía tú hombres que reconozcan la tierra de Canaán, la cual yo doy á los hijos de Israel: de cada tribu de sus padres enviaréis un varón, cada uno príncipe entre ellos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y Moisés los envió desde el desierto de Parán, conforme a la palabra de Jehová; y todos aquellos varones eran príncipes de los hijos de Israel.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces los envió Moisés desde el desierto de Parán, conforme a la palabra de Jehová. Todos aquellos hombres eran príncipes de los hijos de Israel.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y Moisés los envió desde el desierto de Parán, conforme a la palabra de Jehová; y todos aquellos varones eran príncipes de los hijos de Israel.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Así que Moisés envió desde el desierto de Parán a doce jefes de los israelitas, tal como Dios se lo había mandado.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Moisés hizo lo que el Señor le había ordenado y envió a los hombres desde el desierto de Parán. Todos ellos eran líderes de los israelitas.