Numbers 14:29 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
En este desierto caerán vuestros cuerpos; todos vuestros contados según toda vuestra cuenta, de veinte años arriba, los cuales habéis murmurado contra mí;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
En eſte desierto caerán vuestros cuerpos, y todos vuestros contados por toda vuestra cuenta de veynte años arriba, los que murmurastes contra mi.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
En este desierto caerán sus cadáveres. De todos los que fueron censados de entre ustedes, mayores de veinte años y que han murmurado contra mí,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
En este desierto caerán vuestros cadáveres. De todos los que fueron censados de entre vosotros, mayores de veinte años y que han murmurado contra mí,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
En este desierto caerán sus cadáveres. De todos los que fueron censados de entre ustedes, mayores de veinte años y que han murmurado contra mí,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
En este desierto caerán vuestros cadáveres. De todos los que fueron censados de entre vosotros, mayores de veinte años y que han murmurado contra mí,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"En este desierto caerán vuestros cadáveres, todos vuestros enumerados de todos los contados de veinte años arriba, que han murmurado contra mí.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
En este desierto caerán vuestros cuerpos; todos vuestros contados según toda vuestra cuenta, de veinte años para arriba, los cuales habéis murmurado contra mí;
Spanish DHH 1996
Todos los mayores de veinte años que fueron registrados en el censo y que han hablado mal de mí, morirán, y sus cadáveres quedarán tendidos en este desierto.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
En este desierto caerán vuestros cuerpos; todos vuestros contados según toda vuestra cuenta, de veinte años arriba, los cuales habéis murmurado contra mí;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Vuestros cuerpos caerán en este desierto, y todos vuestros censados, según todos los que habéis contado de veinte años arriba, que habéis murmurado contra mí,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
En este desierto caerán los cadáveres de ustedes, todos sus enumerados de todos los contados de veinte años arriba, que han murmurado contra Mí.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Morirán todos en el desierto. Ninguno que tenga más de veinte años y se haya quejado contra mí
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
¡Todos caerán muertos en este desierto! Ya que se quejaron en contra de mí, cada uno de los registrados que tiene veinte años o más morirá.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Los cadáveres de todos ustedes quedarán tirados en este desierto. Ninguno de los censados mayores de veinte años, que murmuraron contra mí,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Todos los que se quejaron contra mí, los mayores de 20 años de edad que quedaron registrados en el censo, morirán en el desierto.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
En este desierto caerán los cadáveres de todos los que fueron censados de entre vosotros, mayores de veinte años y que han murmurado contra mí.
Spanish RVA 1989
En este desierto caerán vuestros cadáveres, todos los que fuisteis contados en vuestro censo, de 20 años para arriba, y que habéis murmurado contra mí.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
En este desierto caerán sus cadáveres, todos los que fueron contados en su censo, de veinte años para arriba, y que han murmurado contra mí.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
En este desierto quedarán tendidos los cadáveres de todos ustedes, los mayores de veinte años que fueron contados, los cuales han murmurado contra mí.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
En este desierto caerán vuestros cuerpos; todos vuestros contados según toda vuestra cuenta, de veinte años arriba, los cuales habéis murmurado contra mí;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
En este desierto caerán vuestros cuerpos; todos vuestros contados según toda vuestra cuenta, de veinte años arriba, los cuales habéis murmurado contra mí;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
En este desierto caerán vuestros cuerpos; todo el número de los que fueron contados de entre vosotros, de veinte años arriba, los cuales han murmurado contra mí.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
En este desierto caerán vuestros cuerpos, todo el número de los que fueron contados de entre vosotros, de veinte años para arriba, los cuales han murmurado contra mí.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
En este desierto caerán vuestros cuerpos; todo el número de los que fueron contados de entre vosotros, de veinte años arriba, los cuales han murmurado contra mí.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Todos los que tengan más de veinte años, y que hayan hablado mal de mí, morirán en este desierto.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Todos ustedes morirán en este desierto, todos los que fueron registrados en el censo que contó a los mayores de veinte años, y será porque se quejaron contra mi.