Numbers 14:6 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y Josué hijo de Nun, y Caleb hijo de Jefone, que eran de los que habían reconocido la tierra, rompieron sus vestidos;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Y Iosue hijo de Nun, y Caleb hijo de Iephone, de los que auian reconocido la tierra, rompieron ſus veſtidos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Por su parte, Josué, hijo de Nun, y Caleb, hijo de Jefuné, que habían participado en la exploración de la tierra, rasgaron sus vestiduras
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Por su parte, Josué, hijo de Nun, y Caleb, hijo de Jefuné, que habían participado en la exploración de la tierra, rasgaron sus vestiduras
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Por su parte, Josué, hijo de Nun, y Caleb, hijo de Jefuné, que habían participado en la exploración de la tierra, rasgaron sus vestiduras
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Por su parte, Josué, hijo de Nun, y Caleb, hijo de Jefuné, que habían participado en la exploración de la tierra, rasgaron sus vestiduras
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y Josué, hijo de Nun, y Caleb, hijo de Jefone, que eran de los que habían reconocido la tierra, rasgaron sus vestidos;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Josué hijo de Nun, y Caleb hijo de Jefone, que eran de los que habían reconocido la tierra, rompieron sus vestiduras;
Spanish DHH 1996
y Josué y Caleb, que habían estado explorando el país, se rasgaron la ropa en señal de dolor
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y Josué hijo de Nun, y Caleb hijo de Jefone, que eran de los que habían reconocido la tierra, rompieron sus vestidos;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y Josué ben Nun, y Caleb ben Jefone, que eran de los que habían explorado la tierra, rasgaron sus vestidos,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y Josué, hijo de Nun, y Caleb, hijo de Jefone, que eran de los que habían reconocido la tierra, rasgaron sus vestidos;
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
dos de los espías, Josué hijo de Nun y Caleb, hijo de Jefone, rasgaron su ropa
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Dos de los hombres que exploraron la tierra, Josué, hijo de Nun, y Caleb, hijo de Jefone, se rasgaron la ropa
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Allí estaban también Josué hijo de Nun y Caleb hijo de Jefone, los cuales habían participado en la exploración de la tierra. Ambos se rasgaron las vestiduras en señal de duelo
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Josué hijo de Nun y Caleb hijo de Jefone, dos de los que exploraron la tierra, rasgaron su ropa en señal de desacuerdo y de tristeza
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y Josué hijo de Nun y Caleb hijo de Jefone, que eran de los que habían reconocido la tierra, rompieron sus vestidos
Spanish RVA 1989
Entonces Josué hijo de Nun y Caleb hijo de Jefone, que estaban entre los que habían ido a explorar la tierra, rompieron sus vestiduras
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces Josué hijo de Nun y Caleb hijo de Jefone, que estaban entre los que habían ido a explorar la tierra, rompieron sus vestiduras
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
mientras Josué hijo de Nun y Caleb hijo de Yefune, que eran dos de los que habían ido a explorar la tierra, se rasgaban las vestiduras
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y Josué hijo de Nun, y Caleb hijo de Jephone, que eran de los que habían reconocido la tierra, rompieron sus vestidos;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y Josué hijo de Nun, y Caleb hijo de Jephone, que eran de los que habían reconocido la tierra, rompieron sus vestidos;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y Josué hijo de Nun y Caleb hijo de Jefone, que eran de los que habían reconocido la tierra, rompieron sus vestidos,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y Josué hijo de Nun y Caleb hijo de Jefone, que eran de los que habían reconocido la tierra, rompieron sus vestidos
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y Josué hijo de Nun y Caleb hijo de Jefone, que eran de los que habían reconocido la tierra, rompieron sus vestidos,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
También se rasgaron la ropa en señal de dolor Josué y Caleb, que eran dos de los que habían ido a explorar el país.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Josué, hijo de Nun, y Caleb, hijo de Jefone, estaban allí. Habían sido parte del grupo que había ido a espiar la tierra. Se rasgaron la ropa,