Numbers 15:36 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Entonces la congregación lo sacó fuera del campamento, y lo apedrearon con piedras, y murió; como el SEÑOR mandó a Moisés.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entonces la cõgregacion lo sacó fuera del campo, y apedrearon lo con piedras, y murió, como Iehoua mandó à Moyſen.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Entonces la comunidad sacó al culpable fuera del campamento y lo apedrearon hasta darle muerte, tal como el Señor había mandado a Moisés.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Entonces la comunidad sacó al culpable fuera del campamento y lo apedrearon hasta darle muerte, tal como el Señor había mandado a Moisés.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Entonces la comunidad sacó al culpable fuera del campamento y lo apedrearon hasta darle muerte, tal como el Señor había mandado a Moisés.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Entonces la comunidad sacó al culpable fuera del campamento y lo apedrearon hasta darle muerte, tal como el Señor había mandado a Moisés.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y toda la congregación lo sacó fuera del campamento y lo apedrearon, y murió, tal como el SEÑOR había ordenado a Moisés.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces lo sacó la congregación fuera del campamento, y lo apedrearon con piedras, y murió; como Jehová mandó a Moisés.
Spanish DHH 1996
Entonces los israelitas lo sacaron del campamento y lo apedrearon hasta que murió, tal como el Señor se lo había ordenado a Moisés.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces la congregación lo sacó fuera del campamento, y lo apedrearon con piedras, y murió; como el SEÑOR mandó a Moisés.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces la asamblea lo sacó fuera del campamento y lo lapidaron con piedras, y murió, tal como YHVH había ordenado a Moisés.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y toda la congregación lo sacó fuera del campamento y lo apedrearon, y murió, tal como el S eñor*** había ordenado a Moisés.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Entonces lo llevaron fuera del campamento y le dieron muerte de la manera que el Señor lo había ordenado.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que la comunidad entera sacó al hombre del campamento y lo apedrearon a muerte, tal como el Señor le había ordenado a Moisés.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así que la comunidad lo llevó fuera del campamento y lo apedreó hasta matarlo, tal como el SEÑOR se lo ordenó a Moisés.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces los israelitas lo sacaron del campamento y lo mataron a pedradas, tal como el SEÑOR le había ordenado a Moisés.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
La congregación lo sacó fuera del campamento, y lo apedrearon hasta que murió, como el Señor había mandado a Moisés.
Spanish RVA 1989
Entonces toda la congregación lo sacó fuera del campamento, y lo apedrearon. Y murió, como Jehovah había mandado a Moisés.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces toda la congregación lo sacó fuera del campamento, y lo apedrearon. Y murió, como el SEÑOR había mandado a Moisés.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces la congregación lo llevó fuera del campamento y lo apedreó, y el hombre murió, tal y como el Señor se lo ordenó a Moisés.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces lo sacó la congregación fuera del campo, y apedreáronlo con piedras, y murió; como Jehová mandó á Moisés.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces lo sacó la congregación fuera del campo, y apedreáronlo con piedras, y murió; como Jehová mandó á Moisés.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces lo sacó la congregación fuera del campamento, y lo apedrearon, y murió, como Jehová mandó a Moisés.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
La congregación lo sacó fuera del campamento, y lo apedrearon hasta que murió, como Jehová había mandado a Moisés.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces lo sacó la congregación fuera del campamento, y lo apedrearon, y murió, como Jehová mandó a Moisés.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Y así lo hicieron los israelitas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Así que todos tomaron al hombre fuera del campamento y lo apedrearon hasta la muerte como el Señor había ordenado a Moisés.