Numbers 16:38 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Spanish 1569
los incensarios de estos pecadores contra sus almas; y harán de ellos planchas extendidas para cubrir el altar; por cuanto ofrecieron con ellos delante del SEÑOR, son santificados; y serán por señal a los hijos de Israel.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Los incensarios de estos peccadores en ſus animas: y haran deellos planchas estendidas para cubrir el altar: por quanto offrecieron con ellos delãte de Iehoua, ſon sanctificados: y ſeran por señal à los hijos de Iſrael.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
En cuanto a los incensarios de estos que han pecado a costa de sus vidas, que se hagan de ellos láminas batidas para cubrir el altar, puesto que los presentaron ante el SEÑOR y son santos; y serán por señal a los hijos de Israel.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Los incensarios de estos que pecaron contra sus almas; y harán de ellos planchas extendidas para cubrir el altar: por cuanto ofrecieron con ellos delante de Jehová, son santificados; y serán por señal a los hijos de Israel.
Spanish DHH 1996
Los incensarios de estos hombres que han muerto por haber pecado, han quedado consagrados porque fueron usados para presentar incienso delante de mí. Que conviertan, pues, ese metal en láminas para recubrir el altar, y para que sirva de advertencia a los israelitas.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
los incensarios de estos pecadores contra sus almas; y harán de ellos planchas extendidas para cubrir el altar; por cuanto ofrecieron con ellos delante del SEÑOR, son santificados; y serán por señal a los hijos de Israel.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Con los incensarios de los que pecaron contra sus almas, harán planchas martilladas para recubrir el Altar, por cuanto los aproximaron delante YHVH y están consagrados. Serán, pues, por señal a los hijos de Israel.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
En cuanto a los incensarios de estos que han pecado a costa de sus vidas, que se hagan de ellos láminas batidas para cubrir el altar, puesto que los presentaron ante el S eñor*** y son santos; y serán por señal a los israelitas».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
de los incensarios de estos hombres que han pecado y les ha costado la vida.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Toma los incensarios de estos hombres que pecaron a costa de sus vidas, y de ese metal elabora láminas a martillo para recubrir el altar. Como estos incensarios se usaron en la presencia del Señor, ya son santos. Que sirvan como advertencia al pueblo de Israel».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Toma los incensarios de aquellos que pecaron a costa de su vida, y haz con ellos láminas para recubrir el altar. Ahora son santos, porque fueron presentados ante el SEÑOR, y serán así una señal para los israelitas.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Retira los incensarios de los que murieron por haber pecado, y conviértelos en láminas para cubrir el altar, porque ellos los trajeron ante el SEÑOR y eso hizo que los incensarios quedaran consagrados. Las láminas servirán de advertencia a los israelitas».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
los incensarios de estos que pecaron contra sí mismos. Harán de ellos planchas batidas para cubrir el altar, por cuanto ofrecieron con ellos delante del Señor y están santificados. Serán como una señal para los hijos de Israel.
Spanish RVA 1989
En lo que respecta a los incensarios de estos que pecaron a costa de sus vidas, de ellos se harán láminas para cubrir el altar. Por cuanto han sido presentados delante de Jehovah, están santificados; y servirán de advertencia a los hijos de Israel."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
En lo que respecta a los incensarios de estos que pecaron a costa de sus vidas, de ellos se harán láminas para revestir el altar. Por cuanto han sido presentados delante del SEÑOR, están santificados; y servirán de advertencia a los hijos de Israel”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Que saque los incensarios de esta gente que pecó contra sí misma, y que haga con ellos unas planchas para recubrir el altar. Los incensarios están ahora santificados, pues fueron presentados delante de mí, y serán una señal a los hijos de Israel.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Los incensarios de estos pecadores contra sus almas: y harán de ellos planchas extendidas para cubrir el altar: por cuanto ofrecieron con ellos delante de Jehová, son santificados; y serán por señal á los hijos de Israel.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Los incensarios de estos pecadores contra sus almas: y harán de ellos planchas extendidas para cubrir el altar: por cuanto ofrecieron con ellos delante de Jehová, son santificados; y serán por señal á los hijos de Israel.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
los incensarios de estos que pecaron contra sus almas; y harán de ellos planchas batidas para cubrir el altar; por cuanto ofrecieron con ellos delante de Jehová, son santificados, y serán como señal a los hijos de Israel.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
los incensarios de estos que pecaron contra sus almas. Harán de ellos planchas batidas para cubrir el altar, por cuanto ofrecieron con ellos delante de Jehová y están santificados. Serán como una señal para los hijos de Israel.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
los incensarios de estos que pecaron contra sus almas; y harán de ellos planchas batidas para cubrir el altar; por cuanto ofrecieron con ellos delante de Jehová, son santificados, y serán como señal a los hijos de Israel.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Haz que los incensarios de los que pecaron a costa de su propia vida sean martillados en láminas de metal como cobertura para el altar, porque fueron ofrecidos ante el Señor, y así se han hecho santos. Serán un recordatorio para los israelitas de lo que pasó”.