Numbers 17:5 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y será, que el varón que yo escogiere, su vara florecerá; y haré cesar de sobre mí las quejas de los hijos de Israel, con que murmuran contra vosotros.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y ſerá que el varon que yo escogiere, ſu vara florecerá, y haré ceſſar de ſobre mi las murmuraciones de los hijos de Iſrael, conque murmuran contra vosotros.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
tal como el Señor lo había ordenado por medio de Moisés. Esto serviría para recordar a los israelitas que ningún profano, ajeno a la estirpe de Aarón, puede ofrecer incienso ante el Señor, si no quiere que le suceda lo que a Coré y a sus secuaces.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
tal como el Señor lo había ordenado por medio de Moisés. Esto serviría para recordar a los israelitas que ningún profano, ajeno a la estirpe de Aarón, puede ofrecer incienso ante el Señor, si no quiere que le suceda lo que a Coré y a sus secuaces.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
tal como el Señor lo había ordenado por medio de Moisés. Esto serviría para recordar a los israelitas que ningún profano, ajeno a la estirpe de Aarón, puede ofrecer incienso ante el Señor, si no quiere que le suceda lo que a Coré y a sus secuaces.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
tal como el Señor lo había ordenado por medio de Moisés. Esto serviría para recordar a los israelitas que ningún profano, ajeno a la estirpe de Aarón, puede ofrecer incienso ante el Señor, si no quiere que le suceda lo que a Coré y a sus secuaces.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y acontecerá que la vara del hombre que yo escoja, retoñará. Así disminuiré de sobre mí las quejas de los hijos de Israel que murmuran contra vosotros.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y será, que el varón que yo escogiere, su vara florecerá: y haré cesar de sobre mí las quejas de los hijos de Israel, con que murmuran contra vosotros.
Spanish DHH 1996
Voy a hacer que retoñe el bastón de mi elegido, y así los israelitas no seguirán hablando mal de vosotros delante de mí.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y será, que el varón que yo escogiere, su vara florecerá; y resolveré las quejas de los hijos de Israel, con que murmuran contra vosotros.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y sucederá que la vara del varón que Yo escoja, florecerá, y así quitaré de sobre mí las murmuraciones con que los hijos de Israel murmuran contra vosotros.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y acontecerá que la vara del hombre que Yo escoja, retoñará. Así disminuiré de sobre Mí las quejas de los israelitas que murmuran contra ustedes».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Yo usaré estas varas para identificar al hombre que he escogido pues la vara del escogido florecerá. Así se acabarán las murmuraciones y quejas en contra tuya».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces, de la vara del hombre que yo elija saldrán brotes y finalmente pondré fin a las murmuraciones y a las quejas de este pueblo en contra de ustedes».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
La vara que retoñe será la de mi elegido. De ese modo me quitaré de encima las constantes quejas que los israelitas levantan contra ustedes.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El bastón de mi elegido retoñará y así haré que los israelitas dejen de hablar mal de ustedes delante de mí».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Florecerá la vara del hombre que yo escoja, y así haré cesar delante de mí las quejas con que murmuran los hijos de Israel contra vosotros.
Spanish RVA 1989
Y sucederá que florecerá la vara del hombre que yo escoja. Así quitaré de sobre mí las quejas de los hijos de Israel con que murmuran contra vosotros."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y sucederá que florecerá la vara del hombre que yo escoja. Así quitaré de sobre mí las quejas de los hijos de Israel con que murmuran contra ustedes”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
La vara de aquel a quien yo escoja florecerá; y así pondré fin a las quejas y murmuraciones de los hijos de Israel contra ustedes.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y será, que el varón que yo escogiere, su vara florecerá: y haré cesar de sobre mí las quejas de los hijos de Israel, con que murmuran contra vosotros.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y será, que el varón que yo escogiere, su vara florecerá: y haré cesar de sobre mí las quejas de los hijos de Israel, con que murmuran contra vosotros.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y florecerá la vara del varón que yo escoja, y haré cesar de delante de mí las quejas de los hijos de Israel con que murmuran contra vosotros.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Florecerá la vara del hombre que yo escoja, y así haré cesar delante de mí las quejas que murmuran los hijos de Israel contra vosotros.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y florecerá la vara del varón que yo escoja, y haré cesar de delante de mí las quejas de los hijos de Israel con que murmuran contra vosotros.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Yo voy a hacer que florezca una de las varas, y el dueño de la vara que florezca será mi elegido para guiar al pueblo. Así el pueblo dejará de hablar mal de ustedes».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El bastón que pertenece al hombre que yo elija brotará ramas, y pondré fin a las constantes quejas de los israelitas contra ti”.