Numbers 19:2 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Esta es la ordenanza de la ley que el SEÑOR ha prescrito, diciendo: Di a los hijos de Israel que te traigan una vaca bermeja, perfecta, en la cual no haya falta, sobre la cual no se haya puesto yugo;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Esta es la ordenança de la Ley, que Iehoua ha mandado, diziendo, Di à los hijos de Iſrael que te traygan vna vaca bermeja, persecta, en la qual no aya salta, ſobre la qual no aya subido yugo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
— Esta es la disposición legal que el Señor establece: Di a los israelitas que te traigan una vaca roja, sin defecto ni imperfección alguna y sobre la cual no se haya puesto yugo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
—Esta es la disposición legal que el Señor establece: Di a los israelitas que te traigan una vaca roja, sin defecto ni imperfección alguna y sobre la cual no se haya puesto yugo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
—Esta es la disposición legal que el Señor establece: Di a los israelitas que te traigan una vaca roja, sin defecto ni imperfección alguna y sobre la cual no se haya puesto yugo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
— Esta es la disposición legal que el Señor establece: Di a los israelitas que te traigan una vaca roja, sin defecto ni imperfección alguna y sobre la cual no se haya puesto yugo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Este es el estatuto de la ley que el SEÑOR ha ordenado, diciendo: "Di a los hijos de Israel que te traigan una novilla alazana sin defecto, que no tenga manchas y sobre la cual nunca se haya puesto yugo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Ésta es la ordenanza de la ley que Jehová ha prescrito, diciendo: Di a los hijos de Israel que te traigan una vaca alazana, perfecta, en la cual no haya falta, sobre la cual no se haya puesto yugo:
Spanish DHH 1996
“Yo, el Señor, doy esta orden: Diles a los israelitas que te traigan una vaca de pelo rojizo, que no tenga ningún defecto y a la que nunca antes le hayan puesto el yugo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Esta es la ordenanza de la ley que el SEÑOR ha prescrito, diciendo: Di a los hijos de Israel que te traigan una vaca bermeja, perfecta, en la cual no haya falta, sobre la cual no se haya puesto yugo;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Este es el precepto de la Ley que YHVH ha ordenado, diciendo: di a los hijos de Israel que te traigan una ternera alazana, perfecta, en la cual no haya defecto, sobre la cual no se haya puesto yugo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«Este es el estatuto de la ley que el S eñor*** ha ordenado: “Dile a los israelitas que te traigan una novilla alazana sin defecto, que no tenga manchas y sobre la cual nunca se haya puesto yugo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
«Otra de mis leyes: Dile al pueblo de Israel que traiga una ternera alazana sin defecto, que no haya trabajado nunca.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
«Este es otro requisito legal ordenado por el Señor: díganle al pueblo de Israel que traiga una novilla de color rojizo, un animal perfecto sin defectos y al que nunca se le haya colocado un yugo para el arado.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
«El siguiente estatuto forma parte de la ley que yo, el SEÑOR, he promulgado: Los israelitas traerán una vaca de piel rojiza, sin defecto, y que nunca haya llevado yugo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
«Este mandamiento hace parte de la ley que yo, el SEÑOR, establezco: Díganles a los israelitas que traigan una vaca rojiza que no tenga ningún defecto y a la que nunca le hayan puesto yugo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
—Esta es la ordenanza de la ley que el Señor ha prescrito: Di a los hijos de Israel que te traigan una vaca rojiza, perfecta, en la cual no haya defecto, sobre la cual no se haya puesto yugo.
Spanish RVA 1989
éste es el estatuto de la ley que Jehovah ha mandado diciendo: "Di a los hijos de Israel que te traigan una vaca roja, sin defecto, en la cual no haya mancha y sobre la cual nunca haya sido puesto yugo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
este es el estatuto de la ley que el SEÑOR ha mandado diciendo: “Di a los hijos de Israel que te traigan una vaca roja, sin defecto, en la cual no haya mancha y sobre la cual nunca haya sido puesto yugo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
«Esta es la ordenanza de la ley que yo, el Señor, he promulgado. Diles a los hijos de Israel que te traigan una vaca alazana, sin ningún defecto y que no haya jamás llevado el yugo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Esta es la ordenanza de la ley que Jehová ha prescrito, diciendo: Di á los hijos de Israel que te traigan una vaca bermeja, perfecta, en la cual no haya falta, sobre la cual no se haya puesto yugo:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Esta es la ordenanza de la ley que Jehová ha prescrito, diciendo: Di á los hijos de Israel que te traigan una vaca bermeja, perfecta, en la cual no haya falta, sobre la cual no se haya puesto yugo:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Esta es la ordenanza de la ley que Jehová ha prescrito, diciendo: Di a los hijos de Israel que te traigan una vaca alazana, perfecta, en la cual no haya falta, sobre la cual no se haya puesto yugo;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
«Esta es la ordenanza de la ley que Jehová ha prescrito, diciendo: Di a los hijos de Israel que te traigan una vaca rojiza, perfecta, en la cual no haya falta, sobre la cual no se haya puesto yugo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Esta es la ordenanza de la ley que Jehová ha prescrito, diciendo: Dí a los hijos de Israel que te traigan una vaca alazana, perfecta, en la cual no haya falta, sobre la cual no se haya puesto yugo;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
«Díganles a los israelitas que esto es lo que yo ordeno: traigan una vaca de pelo rojo que no tenga ningún defecto, y a la que nunca hayan hecho trabajar en el campo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Esta es una norma que el Señor ha ordenado, diciendo, Dile a los israelitas que te traigan una vaca roja sin defectos, que nunca haya sido uncida.