Numbers 19:3 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
y la daréis a Eleazar el sacerdote, y él la sacará fuera del campamento, y la hará degollar en su presencia.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y darlaeys à Eleazar el Sacerdote, y el la sacara fuera del campo, y hazerlaha de gollar delante desi.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Se la entregarán al sacerdote Eleazar que la sacará fuera del campamento y la hará degollar en su presencia.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Se la entregaréis al sacerdote Eleazar que la sacará fuera del campamento y la hará degollar en su presencia.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Se la entregarán al sacerdote Eleazar que la sacará fuera del campamento y la hará degollar en su presencia.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Se la entregaréis al sacerdote Eleazar que la sacará fuera del campamento y la hará degollar en su presencia.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Y la daréis al sacerdote Eleazar, y él la sacará fuera del campamento, y será degollada en su presencia.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y la daréis a Eleazar el sacerdote, y él la sacará fuera del campamento, y la hará degollar en su presencia.
Spanish DHH 1996
Se la entregaréis al sacerdote Eleazar, y él la sacará fuera del campamento y ordenará que la maten en su presencia.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y la daréis a Eleazar el sacerdote, y él la sacará fuera del campamento, y la hará degollar en su presencia.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y se la daréis al sacerdote Eleazar, quien la hará sacar fuera del campamento, y uno la degollará ante su presencia.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y ustedes se la darán al sacerdote Eleazar, y él la sacará fuera del campamento, y será degollada en su presencia.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Dásela a Eleazar el sacerdote, y alguien la matará en su presencia.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entréguenla al sacerdote Eleazar para que sea llevada fuera del campamento y la maten en su presencia.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
La entregarán al sacerdote Eleazar, quien ordenará que la saquen fuera del campamento y que en su presencia la degüellen.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Que le den la vaca al sacerdote Eleazar, quien la sacará del campamento y mandará que la sacrifiquen en su presencia.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
La daréis a Eleazar, el sacerdote, quien la sacará fuera del campamento y la hará degollar en su presencia.
Spanish RVA 1989
La daréis al sacerdote Eleazar, y él la sacará fuera del campamento y la hará degollar en su presencia.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
La darán al sacerdote Eleazar, y él la sacará fuera del campamento y la hará degollar en su presencia.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Que se la entreguen al sacerdote Eleazar, y que él la saque del campamento y ordene que sea degollada en su presencia.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y la daréis á Eleazar el sacerdote, y él la sacará fuera del campo, y harála degollar en su presencia.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y la daréis á Eleazar el sacerdote, y él la sacará fuera del campo, y harála degollar en su presencia.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y la daréis a Eleazar el sacerdote, y él la sacará fuera del campamento, y la hará degollar en su presencia.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
La daréis a Eleazar, el sacerdote, quien la sacará fuera del campamento y la hará degollar en su presencia.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y la daréis a Eleazar el sacerdote, y él la sacará fuera del campamento, y la hará degollar en su presencia.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Ustedes denle la vaca al sacerdote Eleazar para que la lleve fuera del campamento, y mátenla allí, delante de él.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entrégasela al sacerdote Eleazar, y él la llevará fuera del campamento ylamandará a masacrar.