Numbers 19:6 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Luego tomará el sacerdote palo de cedro, e hisopo, y escarlata, y lo echará en medio del fuego en que arde la vaca.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Luego tomará el Sacerdote palo de cedro, y hyſſopo, y carmesi colorado, y echar loha en medio del fuego de la vaca.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
luego el sacerdote tomará madera de cedro, una rama de hisopo y tela de color escarlata, y lo echará todo al fuego en que arde la vaca.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
luego el sacerdote tomará madera de cedro, una rama de hisopo y tela de color escarlata, y lo echará todo al fuego en que arde la vaca.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
luego el sacerdote tomará madera de cedro, una rama de hisopo y tela de color escarlata, y lo echará todo al fuego en que arde la vaca.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
luego el sacerdote tomará madera de cedro, una rama de hisopo y tela de color escarlata, y lo echará todo al fuego en que arde la vaca.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Y el sacerdote tomará madera de cedro, e hisopo y escarlata, y los echará en medio del fuego en que arde la novilla.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Luego tomará el sacerdote madera de cedro, e hisopo, y escarlata, y lo echará en medio del fuego en que arde la vaca.
Spanish DHH 1996
El sacerdote tomará en seguida madera de cedro, una ramita de hisopo y tela roja, y lo echará todo al fuego en que se quema la vaca;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Luego tomará el sacerdote madera de cedro, e hisopo, y escarlata, y lo echará en medio del fuego en que arde la vaca.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y el sacerdote tomará un palo de cedro, un hisopo y escarlata, y los echará en medio de la hoguera de la ternera.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El sacerdote tomará madera de cedro, e hisopo y escarlata, y los echará en medio del fuego en que arde la novilla.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Eleazar entonces tomará madera de cedro, ramas de hisopo e hilo escarlata y los arrojará en la fogata.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Después, el sacerdote Eleazar tomará un palo de cedro, una rama de hisopo y un poco de hilo escarlata y los arrojará en el fuego donde se quema la novilla.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Luego el sacerdote tomará ramas de cedro y de hisopo, y un paño escarlata, y lo echará al fuego donde se incinere la vaca.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Enseguida, el sacerdote tomará madera de cedro, hisopo y tela roja, y los echará al fuego en que esté ardiendo la vaca.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Luego tomará el sacerdote madera de cedro, hisopo y tela roja, y lo echará en medio del fuego en que arde la vaca.
Spanish RVA 1989
Luego el sacerdote tomará madera de cedro, hisopo y lana carmesí, y los echará en el fuego en que arde la vaca.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Luego el sacerdote tomará madera de cedro, hisopo y lana carmesí, y los echará en el fuego en que arde la vaca.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Después de eso, el sacerdote tomará madera de cedro, hisopo y escarlata, y los echará al fuego en que arde la vaca.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Luego tomará el sacerdote palo de cedro, é hisopo, y escarlata, y lo echará en medio del fuego en que arde la vaca.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Luego tomará el sacerdote palo de cedro, é hisopo, y escarlata, y lo echará en medio del fuego en que arde la vaca.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Luego tomará el sacerdote madera de cedro, e hisopo, y escarlata, y lo echará en medio del fuego en que arde la vaca.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Luego tomará el sacerdote madera de cedro, hisopo y tela roja, y lo echará en medio del fuego en que arde la vaca.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Luego tomará el sacerdote madera de cedro, e hisopo, y escarlata, y lo echará en medio del fuego en que arde la vaca.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El sacerdote tomará entonces ramas de cedro, hisopo y tela roja, y echará todo eso al fuego donde se está quemando la vaca.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El sacerdote arrojará madera de cedro, hisopo e hilo carmesí sobre la vaca en llamas.