Numbers 23:25 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Entonces Balac dijo a Balaam: Ya que no lo maldices, tampoco lo bendigas.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entonces Balac dixo à Balaam, Si maldiziendo no lo maldizes, no lo bendigas tampoco bendiziendo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Balac dijo a Balaán: — ¡Ya que no puedes maldecirlos, al menos no los bendigas!
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Balac dijo a Balaán: —¡Ya que no puedes maldecirlos, al menos no los bendigas!
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Balac dijo a Balaán: —¡Ya que no puedes maldecirlos, al menos no los bendigas!
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Balac dijo a Balaán: — ¡Ya que no puedes maldecirlos, al menos no los bendigas!
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces Balac dijo a Balaam: ¡De ninguna manera los maldigas ni los bendigas!
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces Balac dijo a Balaam: Ya que no lo maldices, tampoco lo bendigas.
Spanish DHH 1996
Balac dijo entonces a Balaam: –¡Ya que no puedes maldecir a este pueblo, por lo menos no lo bendigas!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces Balac dijo a Balaam: Ya que no lo maldices, tampoco lo bendigas.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces Balac dijo a Balaam: ¡Ya que no puedes maldecirlo, tampoco lo bendigas!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces Balac dijo a Balaam: «¡De ninguna manera los maldigas ni los bendigas!».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
―Si no vas a maldecirlos, por lo menos no los bendigas —exclamó el rey Balac.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces Balac le dijo a Balaam: —Está bien si no los maldices, ¡pero al menos no los bendigas!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Balac le dijo entonces a Balán: —¡Si no los vas a maldecir, tampoco los bendigas!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces Balac le dijo a Balán: —¡Si no los vas a maldecir, entonces al menos no los bendigas!
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces Balac dijo a Balaam: —Ya que no lo maldices, tampoco lo bendigas.
Spanish RVA 1989
Entonces Balac dijo a Balaam: —Ya que no lo maldices, ¡por lo menos no lo bendigas!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces Balac dijo a Balaam: —Ya que no lo maldices, ¡por lo menos no lo bendigas!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero Balac le dijo a Balaam: «Si no lo vas a maldecir, ¡tampoco lo bendigas!»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces Balac dijo á Balaam: Ya que no lo maldices, ni tampoco lo bendigas.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces Balac dijo á Balaam: Ya que no lo maldices, ni tampoco lo bendigas.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces Balac dijo a Balaam: Ya que no lo maldices, tampoco lo bendigas.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces Balac dijo a Balaam: —Ya que no lo maldices, tampoco lo bendigas.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces Balac dijo a Balaam: Ya que no lo maldices, tampoco lo bendigas.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Entonces Balac le dijo a Balaam: —¡Si no puedes maldecir a este pueblo, por lo menos no le desees que le vaya bien!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces Balac le dijo a Balaam, “¡Si no puedes darles ninguna maldición, al menos no les des ninguna bendición!”