Numbers 25:1 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y reposó Israel en Sitim, y el pueblo empezó a fornicar con las hijas de Moab,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Reposó Iſrael en Setim, y el pueblo començó à fornicar con las hijas de Moab.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Acampó Israel en Sitín y el pueblo comenzó a prostituirse con las mujeres de Moab
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Acampó Israel en Sitín y el pueblo comenzó a prostituirse con las mujeres de Moab
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Acampó Israel en Sitín y el pueblo comenzó a prostituirse con las mujeres de Moab
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Acampó Israel en Sitín y el pueblo comenzó a prostituirse con las mujeres de Moab
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Mientras Israel habitaba en Sitim, el pueblo comenzó a prostituirse con las hijas de Moab.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y habitó Israel en Sitim, y el pueblo comenzó a fornicar con las hijas de Moab;
Spanish DHH 1996
Cuando los israelitas se establecieron en Sitim, sus hombres empezaron a corromperse con las mujeres moabitas,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Y reposó Israel en Sitim, y el pueblo empezó a fornicar con las hijas de Moab,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Moraba entonces Israel en Sitim, y el pueblo comenzó a fornicar y a apegarse a las hijas de Moab,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Mientras Israel habitaba en Sitim, el pueblo comenzó a prostituirse con las hijas de Moab.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Mientras Israel estaba establecido en Sitín, algunos de los jóvenes comenzaron a tener relaciones con las muchachas moabitas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Mientras los israelitas acampaban en la arboleda de Acacias, algunos hombres se contaminaron al tener relaciones sexuales con las mujeres moabitas del lugar.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Mientras los israelitas acampaban en Sitín, comenzaron a prostituirse con las mujeres moabitas,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Los israelitas se establecieron en Acacias, y allí los hombres empezaron a corromperse con las mujeres moabitas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Israel estaba en Sitim cuando el pueblo empezó a prostituirse con las hijas de Moab,
Spanish RVA 1989
Israel acampó en Sitim, y el pueblo empezó a prostituirse con las mujeres de Moab,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Israel acampó en Sitim, y el pueblo empezó a prostituirse con las mujeres de Moab,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Mientras Israel estuvo viviendo en Sitín, el pueblo empezó a prostituirse con las mujeres de Moab,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y REPOSO Israel en Sittim, y el pueblo empezó á fornicar con las hijas de Moab:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y REPOSÓ Israel en Sittim, y el pueblo empezó á fornicar con las hijas de Moab:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Moraba Israel en Sitim; y el pueblo empezó a fornicar con las hijas de Moab,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Israel estaba en Sitim cuando el pueblo empezó a prostituirse con las hijas de Moab,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Moraba Israel en Sitim; y el pueblo empezó a fornicar con las hijas de Moab,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cuando estaban en Sitim, los israelitas tuvieron relaciones sexuales prohibidas con las mujeres moabitas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cuando los israelitas se alojaban en Sitím los hombres empezaron a tener sexo con mujeres moabitas