Numbers 27:11 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y si su padre no tuviere hermanos, daréis su herencia a su pariente más cercano de su linaje, el cual la herederá; y será a los hijos de Israel por ley de derecho, como el SEÑOR mandó a Moisés.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y ſi ſu padre no tuuiere hermanos, dareys ſu herencia á ſu pariente mas cercano de ſu linage, elqual la heredará: y ſerá à los hijos de Iſrael por Ley de derecho, como Iehoua mandó à Moyſen.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y si su padre no tiene hermanos, se la darán como herencia al pariente más cercano de su clan familiar”. Esto servirá como estatuto judicial para los israelitas, según el Señor mandó a Moisés.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y si su padre no tiene hermanos, se la daréis como herencia al pariente más cercano de su clan familiar». Esto servirá como estatuto judicial para los israelitas, según el Señor mandó a Moisés.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y si su padre no tiene hermanos, se la darán como herencia al pariente más cercano de su clan familiar». Esto servirá como estatuto judicial para los israelitas, según el Señor mandó a Moisés.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y si su padre no tiene hermanos, se la daréis como herencia al pariente más cercano de su clan familiar”. Esto servirá como estatuto judicial para los israelitas, según el Señor mandó a Moisés.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Y si su padre no tiene hermanos, entonces daréis su herencia al pariente más cercano en su familia, y él la poseerá. Y será norma de derecho para los hijos de Israel, tal como el SEÑOR ordenó a Moisés."
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y si su padre no tuviere hermanos, daréis su herencia a su pariente más cercano de su linaje, el cual la poseerá: y será a los hijos de Israel por estatuto de derecho, como Jehová mandó a Moisés.
Spanish DHH 1996
En caso de que su padre no haya tenido hermanos, dejará su herencia a su pariente más cercano. Esta será una ley para los israelitas, tal como yo te lo he ordenado.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y si su padre no tuviere hermanos, daréis su herencia a su pariente más cercano de su linaje, el cual la heredará; y será a los hijos de Israel por ley de derecho, como el SEÑOR mandó a Moisés.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y si su padre no tiene hermanos, daréis su herencia al pariente más cercano de su familia, el cual la poseerá. Esto será para los hijos de Israel un estatuto de juicio, tal como YHVH ordenó a Moisés.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y si su padre no tiene hermanos, entonces darán su herencia al pariente más cercano en su familia, y él la poseerá. Y será norma de derecho para los israelitas, tal como el S eñor*** ordenó a Moisés” ».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Y si no tiene tíos, pasará al pariente más cercano.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Y si su padre no tiene ningún hermano, entonces entrega su herencia al pariente más cercano dentro de su clan. Este es un requisito legal para el pueblo de Israel, tal como el Señor le ordenó a Moisés».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Si su padre no tiene hermanos, se entregará la herencia al pariente más cercano de su clan, para que tome posesión de ella. Éste será el procedimiento legal que seguirán los israelitas, tal como yo se lo ordené a Moisés.”»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Si su papá no tiene hermanos, entonces deben darle su tierra al pariente más cercano de su tribu, quien la heredará. Ese será el procedimiento legal que deben seguir los israelitas tal como el SEÑOR se lo ordenó a Moisés”».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Si su padre no tiene hermanos, daréis su herencia al pariente más cercano de su familia, y de este será. Para los hijos de Israel esto será una norma de derecho, como el Señor mandó a Moisés.
Spanish RVA 1989
Si su padre no tiene hermanos, daréis su heredad al pariente más cercano de su familia, y éste la tendrá en posesión. Esto será un estatuto de derecho para los hijos de Israel, como Jehovah lo ha mandado a Moisés."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Si su padre no tiene hermanos, darán su heredad al pariente más cercano de su familia, y este la tendrá en posesión. Esto será un estatuto de derecho para los hijos de Israel, como el SEÑOR lo ha mandado a Moisés”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y si su padre tampoco tuvo hermanos, sus derechos pasarán a su pariente tribal más cercano, y este será el dueño. Esto será un estatuto legal para los hijos de Israel, tal y como yo, el Señor, te lo he ordenado.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y si su padre no tuviere hermanos, daréis su herencia á su pariente más cercano de su linaje, el cual la poseerá: y será á los hijos de Israel por estatuto de derecho, como Jehová mandó á Moisés.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y si su padre no tuviere hermanos, daréis su herencia á su pariente más cercano de su linaje, el cual la poseerá: y será á los hijos de Israel por estatuto de derecho, como Jehová mandó á Moisés.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y si su padre no tuviere hermanos, daréis su herencia a su pariente más cercano de su linaje, y de este será; y para los hijos de Israel esto será por estatuto de derecho, como Jehová mandó a Moisés.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Si su padre no tiene hermanos, daréis su herencia al pariente más cercano de su familia, y de este será.» Para los hijos de Israel esto será una norma de derecho, como Jehová mandó a Moisés.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y si su padre no tuviere hermanos, daréis su herencia a su pariente más cercano de su linaje, y de éste será; y para los hijos de Israel esto será por estatuto de derecho, como Jehová mandó a Moisés.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Y si su padre no tiene hermanos, entonces pasará su herencia al familiar más cercano. Esta es una orden que yo mismo les he dado; ustedes deben obedecerla siempre.»
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Si su padre no tiene hermanos, déle su propiedad a los parientes más cercanos de su familia para que puedan ser dueños de ella. Esta es una regulación legal para los israelitas, dada como una orden del Señor a Moisés”.