Numbers 27:12 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y el SEÑOR dijo a Moisés: Sube a este monte Abarim, y verás la tierra que he dado a los hijos de Israel.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Item, Iehoua dixo à Moyſen, Sube à eſte monte Abarim, y verás la tierra que he dado à los hijos de Iſrael.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El Señor dijo a Moisés: — Asciende a la cumbre del Abarín y contempla la tierra que he dado a los israelitas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El Señor dijo a Moisés: —Asciende a la cumbre del Abarín y contempla la tierra que he dado a los israelitas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El Señor dijo a Moisés: —Asciende a la cumbre del Abarín y contempla la tierra que he dado a los israelitas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El Señor dijo a Moisés: — Asciende a la cumbre del Abarín y contempla la tierra que he dado a los israelitas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces el SEÑOR dijo a Moisés: Sube a este monte Abarim, y mira la tierra que yo he dado a los hijos de Israel.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Jehová dijo a Moisés: Sube a este monte Abarim, y verás la tierra que he dado a los hijos de Israel.
Spanish DHH 1996
El Señor dijo a Moisés: –Sube a este monte de Abarim y mira la tierra que he dado a los israelitas.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Y el SEÑOR dijo a Moisés: Sube a este monte Abarim, y verás la tierra que he dado a los hijos de Israel.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y dijo YHVH a Moisés: Sube a este monte de los Abarim, y contempla la tierra que he dado a los hijos de Israel.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces el S eñor*** dijo a Moisés: «Sube a este monte Abarim, y mira la tierra que Yo he dado a los israelitas.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Un día el Señor le dijo a Moisés: ―Sube al monte Abarín y verás al otro lado del río la tierra que he dado al pueblo de Israel.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Cierto día el Señor le dijo a Moisés: —Sube a una de las montañas al oriente del río, y contempla la tierra que le he dado al pueblo de Israel.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El SEÑOR le dijo a Moisés: —Sube al monte Abarín y contempla desde allí la tierra que les he dado a los israelitas.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El SEÑOR le dijo a Moisés: —Sube a ese monte en las montañas de Abarín y mira la tierra que le he dado a los israelitas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El Señor dijo a Moisés: —Sube al monte Abarim y verás la tierra que he dado a los hijos de Israel.
Spanish RVA 1989
Jehovah dijo a Moisés: —Sube a este monte de Abarim y mira la tierra que he dado a los hijos de Israel.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El SEÑOR dijo a Moisés: —Sube a este monte de Abarim y mira la tierra que he dado a los hijos de Israel.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El Señor le dijo a Moisés: «Sube a este monte Abarín. Desde allí verás la tierra que voy a darles a los hijos de Israel.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y Jehová dijo á Moisés: Sube á este monte Abarim, y verás la tierra que he dado á los hijos de Israel.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y Jehová dijo á Moisés: Sube á este monte Abarim, y verás la tierra que he dado á los hijos de Israel.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Jehová dijo a Moisés: Sube a este monte Abarim, y verás la tierra que he dado a los hijos de Israel.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Jehová dijo a Moisés: —Sube a este monte Abarim y verás la tierra que he dado a los hijos de Israel.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Jehová dijo a Moisés: Sube a este monte Abarim, y verás la tierra que he dado a los hijos de Israel.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios le dijo a Moisés: —Ni tú ni tu hermano Aarón reconocieron mi grandeza. Ustedes dos me desobedecieron en el desierto de Sin, cuando el pueblo se peleó conmigo y me exigió agua en Meribá. Pero sube al monte Abarim para que veas el territorio que les voy a dar a los israelitas. Sin embargo, morirás sin disfrutar de él, como sucedió con tu hermano Aarón.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El Señor le dijo a Moisés: “Sube a los montes de Abarim para que veas la tierra que he dado a los israelitas.