Numbers 33:37 — Compare Translations
25 translations compared side by side
Spanish 1569
Y partidos de Cades, asentaron en el monte de Hor, en la extremidad de la tierra de Edom.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y partidos de Cades aſſentarõ en el monte de Hor en el fin dela tierra de Edõ.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Partieron de Cadés y acamparon en el monte Hor, en la frontera de Edom.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Partieron de Cadés y acamparon en el monte Hor, en la frontera de Edom.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Partieron de Cadés y acamparon en el monte Hor, en la frontera de Edom.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Partieron de Cadés y acamparon en el monte Hor, en la frontera de Edom.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Partieron de Cades y acamparon en el monte Hor, al extremo de la tierra de Edom.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y partieron de Cades y acamparon en el monte de Hor, en la extremidad del país de Edom.
Spanish DHH 1996
Salieron de Cadés y acamparon en el monte Hor, en la frontera de Edom.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y partidos de Cades, acamparon en el monte de Hor, en la extremidad de la tierra de Edom.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Partieron de Cades y acamparon en el monte Hor, en la frontera de la tierra de Edom.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Salieron de Cades y acamparon en el monte Hor, al extremo de la tierra de Edom.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Partieron de Cades y acamparon en el monte Hor, en la frontera de Edom.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Partieron de Cades y acamparon en el monte Hor, en la frontera con Edom.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Dejaron Cades y acamparon en Hor, la montaña que queda en los límites de Edom.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Salieron de Cades y acamparon en el monte Hor, en la frontera del país de Edom.
Spanish RVA 1989
Partieron de Cades y acamparon en el monte Hor, en la frontera de la tierra de Edom.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Partieron de Cades y acamparon en el monte Hor, en la frontera de la tierra de Edom.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y partieron de Cadés y acamparon en el monte Hor, en los extremos del país de Edom.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y partidos de Cades, asentaron en el monte de Hor, en la extremidad del país de Edom.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y partidos de Cades, asentaron en el monte de Hor, en la extremidad del país de Edom.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y salieron de Cades y acamparon en el monte de Hor, en la extremidad del país de Edom.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Salieron de Cades y acamparon en el monte Hor, en la frontera del país de Edom.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y salieron de Cades y acamparon en el monte de Hor, en la extremidad del país de Edom.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Se trasladaron de Cades y acamparon en el monte Hor, en la orilla de Edom.