Numbers 33:38 — Compare Translations
25 translations compared side by side
Spanish 1569
Y subió Aarón el sacerdote al monte de Hor, conforme al dicho del SEÑOR, y allí murió a los cuarenta años de la salida de los hijos de Israel de la tierra de Egipto, en el mes quinto, en el primero del mes.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y subió Aaron el Sacerdote en el mõte de Hor, conforme ál dicho de Iehoua, y alli murió à los quarenta años de la ſalida de los hijos de Iſrael de la tierra de Egypto, en el mes Quinto, en el primero del mes.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Aarón, el sacerdote, subió por orden del Señor al monte Hor y allí murió a los cuarenta años de la salida de los israelitas del país de Egipto, en el primer día del quinto mes.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Aarón, el sacerdote, subió por orden del Señor al monte Hor y allí murió a los cuarenta años de la salida de los israelitas del país de Egipto, en el primer día del quinto mes.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Aarón, el sacerdote, subió por orden del Señor al monte Hor y allí murió a los cuarenta años de la salida de los israelitas del país de Egipto, en el primer día del quinto mes.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Aarón, el sacerdote, subió por orden del Señor al monte Hor y allí murió a los cuarenta años de la salida de los israelitas del país de Egipto, en el primer día del quinto mes.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces el sacerdote Aarón subió al monte Hor por mandato del SEÑOR, y allí murió, el año cuarenta después que los hijos de Israel habían salido de la tierra de Egipto, el primer día del mes quinto.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y subió Aarón el sacerdote al monte de Hor, conforme al dicho de Jehová, y allí murió a los cuarenta años de la salida de los hijos de Israel de la tierra de Egipto, en el mes quinto, en el primer día del mes.
Spanish DHH 1996
Por orden del Señor, el sacerdote Aarón subió al monte Hor, y allí murió el día primero del mes quinto del año cuarenta, contando a partir de la fecha en que los israelitas salieron de Egipto.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y subió Aarón el sacerdote al monte de Hor, conforme al dicho del SEÑOR, y allí murió a los cuarenta años de la salida de los hijos de Israel de la tierra de Egipto, en el mes quinto, en el primero del mes.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y por el dicho de YHVH, el sacerdote Aarón subió al monte Hor, y allí murió, a los cuarenta años de la salida de los hijos de Israel de la tierra de Egipto, en el mes quinto, el día primero del mes.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces el sacerdote Aarón subió al monte Hor por mandato del S eñor***, y allí murió, el año cuarenta después que los israelitas habían salido de la tierra de Egipto, el primer día del mes quinto.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Mientras estaban al pie del monte Hor, el Señor ordenó al sacerdote Aarón que subiera al monte y allí murió. Eso sucedió a mediados del verano, el primer día del quinto mes, a los cuarenta años de la salida de Israel de Egipto.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Al mandato del SEÑOR, el sacerdote Aarón subió al monte Hor, donde murió el día primero del mes quinto, cuarenta años después de que los israelitas habían salido de Egipto.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El sacerdote Aarón subió al monte Hor de acuerdo a la orden del SEÑOR y allí murió el primer día del quinto mes, 40 años después de que los israelitas salieron de Egipto.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El sacerdote Aarón subió al monte Hor, conforme al dicho del Señor, y allí murió a los cuarenta años de la salida de los hijos de Israel de la tierra de Egipto, en el quinto mes, el día primero.
Spanish RVA 1989
El sacerdote Aarón subió al monte Hor, conforme al mandato de Jehovah, y allí murió a los 40 años de la salida de los hijos de Israel de la tierra de Egipto, el primero del mes quinto.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El sacerdote Aarón subió al monte Hor, conforme al mandato del SEÑOR, y allí murió a los cuarenta años de la salida de los hijos de Israel de la tierra de Egipto, el primero del mes quinto.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El sacerdote Aarón subió al monte Hor y, tal y como el Señor lo había dicho, allí murió. Era el día primero del mes quinto, cuarenta años después de que los hijos de Israel salieron de Egipto.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y subió Aarón el sacerdote al monte de Hor, conforme al dicho de Jehová, y allí murió á los cuarenta años de la salida de los hijos de Israel de la tierra de Egipto, en el mes quinto, en el primero del mes.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y subió Aarón el sacerdote al monte de Hor, conforme al dicho de Jehová, y allí murió á los cuarenta años de la salida de los hijos de Israel de la tierra de Egipto, en el mes quinto, en el primero del mes.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y subió el sacerdote Aarón al monte de Hor, conforme al dicho de Jehová, y allí murió a los cuarenta años de la salida de los hijos de Israel de la tierra de Egipto, en el mes quinto, en el primero del mes.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El sacerdote Aarón subió al monte Hor, conforme al dicho de Jehová, y allí murió a los cuarenta años de la salida de los hijos de Israel de la tierra de Egipto, en el quinto mes, el primero del mes.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y subió el sacerdote Aarón al monte de Hor, conforme al dicho de Jehová, y allí murió a los cuarenta años de la salida de los hijos de Israel de la tierra de Egipto, en el mes quinto, en el primero del mes.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El sacerdote Aarón subió al monte Hor como el Señor le había ordenado, y murió allí el primer día del quinto mes, en el cuadragésimo año después de que los israelitas hubieran salido de Egipto.