Numbers 35:11 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
os señalaréis ciudades, ciudades de acogimiento tendréis, donde huya el homicida que hiriere a alguno por yerro.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Señalaroseys ciudades: ciudades de acogimiento tendreys, donde huyga el homicida, que hiriere à alguno por yerro.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
establecerán unas ciudades que les sirvan como lugares de refugio, donde pueda encontrar asilo el homicida que haya matado a alguien sin intención.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
estableceréis unas ciudades que os sirvan como lugares de refugio, donde pueda encontrar asilo el homicida que haya matado a alguien sin intención.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
establecerán unas ciudades que les sirvan como lugares de refugio, donde pueda encontrar asilo el homicida que haya matado a alguien sin intención.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
estableceréis unas ciudades que os sirvan como lugares de refugio, donde pueda encontrar asilo el homicida que haya matado a alguien sin intención.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
escogeréis para vosotros ciudades para que sean vuestras ciudades de refugio, a fin de que pueda huir allí el homicida que haya matado a alguna persona sin intención.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
os señalaréis ciudades, ciudades de refugio tendréis, donde huya el homicida que hiriere a alguno de muerte por yerro.
Spanish DHH 1996
deberéis escoger algunas ciudades como ciudades de refugio, donde pueda buscar refugio la persona que sin intención haya matado a otra.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
os señalaréis ciudades, ciudades de refugio tendréis, donde huya el homicida que hiriere a alguno por yerro.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
os escogeréis ciudades que serán para vosotros ciudades de asilo, adonde pueda refugiarse el homicida que mate a alguno sin intención.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
escogerán para ustedes ciudades para que sean sus ciudades de refugio, a fin de que pueda huir allí el que haya matado a alguna persona sin intención.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
se designarán ciudades de refugio a fin de que se ponga a salvo en ellas cualquiera que haya dado muerte a otro en forma accidental.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
designen ciudades de refugio adonde una persona pueda huir si ha matado a alguien por accidente.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
escojan ciudades de refugio adonde pueda huir quien inadvertidamente mate a alguien.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
designen ciudades de refugio para ustedes a donde pueda huir el que mate a alguien por accidente.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
señalaréis ciudades, ciudades que os sirvan de refugio, donde huya el homicida que hiera a alguien de muerte, sin intención.
Spanish RVA 1989
escogeréis para vosotros ciudades que os servirán como ciudades de refugio, a donde pueda huir el homicida que accidentalmente hiera de muerte a alguno.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
escogerán para ustedes ciudades que les servirán como ciudades de refugio, a donde pueda huir el homicida que accidentalmente hiera de muerte a alguno.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
designarán algunas ciudades como ciudades de refugio, a las que pueda huir aquel homicida que, sin proponérselo, hiera de muerte a alguien.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Os señalaréis ciudades, ciudades de acogimiento tendréis, donde huya el homicida que hiriere á alguno de muerte por yerro.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Os señalaréis ciudades, ciudades de acogimiento tendréis, donde huya el homicida que hiriere á alguno de muerte por yerro.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
os señalaréis ciudades, ciudades de refugio tendréis, donde huya el homicida que hiriere a alguno de muerte sin intención.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
señalaréis ciudades, ciudades que os sirvan de refugio, donde huya el homicida que hiera a alguien de muerte, sin intención.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
os señalaréis ciudades, ciudades de refugio tendréis, donde huya el homicida que hiriere a alguno de muerte sin intención.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Apartarán seis ciudades para proteger a quien haya matado a otro por accidente. Tres de esas ciudades estarán del otro lado del río Jordán y tres en la región de Canaán. »Cuando una persona mate a otra por accidente, tanto el israelita como el extranjero inmigrante o residente temporal, podrá escapar y ponerse a salvo en alguna de esas ciudades. Así, el que mató se protegerá de algún pariente del muerto que quiera vengarse y matarlo. Sin embargo, cuando esa persona llegue huyendo a la ciudad de refugio, el pueblo la juzgará y decidirá si merece o no morir. Castigarás con la muerte a los culpables de los siguientes delitos:
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
escoge pueblos como tus pueblos de santuario, para que una persona que mate a alguien por error pueda correr allí.