Numbers 35:12 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Y os serán aquellas ciudades por acogimiento del pariente, y no morirá el homicida hasta que esté a juicio delante de la congregación.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y seroshan aquellas ciudades por acogimiento del pariente, y no morirá el homicida haſta que esté à juyzio delante de la congregacion.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Estas ciudades les servirán como refugio frente al vengador de la sangre, para que no muera el homicida hasta que comparezca en juicio delante de la comunidad.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Estas ciudades os servirán como refugio frente al vengador de la sangre, para que no muera el homicida hasta que comparezca en juicio delante de la comunidad.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Estas ciudades les servirán como refugio frente al vengador de la sangre, para que no muera el homicida hasta que comparezca en juicio delante de la comunidad.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Estas ciudades os servirán como refugio frente al vengador de la sangre, para que no muera el homicida hasta que comparezca en juicio delante de la comunidad.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Las ciudades serán para vosotros como refugio del vengador, para que el homicida no muera hasta que comparezca delante de la congregación para juicio.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y os serán aquellas ciudades por refugio del pariente, y no morirá el homicida hasta que esté a juicio delante de la congregación.
Spanish DHH 1996
Allí quedará a salvo del pariente del muerto que quiera vengarlo, y no morirá hasta que se haya presentado ante el pueblo para ser juzgado.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y os serán aquellas ciudades para refugiarse del pariente vengador, {Heb. redentor} y no morirá el homicida hasta que esté a juicio delante de la congregación.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Tales ciudades os servirán de refugio frente al vengador, y así el homicida no morirá antes de presentarse a juicio ante la asamblea.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Las ciudades serán para ustedes como refugio contra el vengador, para que el que haya matado a alguien no muera hasta que comparezca delante de la congregación para juicio.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Estas ciudades serán lugares de protección donde el homicida accidental pueda protegerse del que quiera vengar al muerto. El homicida no podrá ser ejecutado sino hasta que se le haya seguido un juicio justo y se haya establecido su culpa.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Estas ciudades servirán como lugares de protección contra los parientes de la víctima que quieran vengar la muerte. No se le quitará la vida al responsable de la muerte antes de que la comunidad lo juzgue.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Esa persona podrá huir a esas ciudades para protegerse del vengador. Así se evitará que se mate al homicida antes de ser juzgado por la comunidad.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
En esas ciudades se refugiarán para protegerse del pariente del muerto que tenga el deber de castigar al asesino. Así no se le dará muerte al asesino sin que primero se haya hecho un juicio ante la comunidad.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Esas ciudades serán para refugiarse del vengador, y así no morirá el homicida antes de haber comparecido a juicio delante de la congregación.
Spanish RVA 1989
Estas ciudades os servirán para refugiarse del vengador, de manera que el homicida no muera antes de comparecer para juicio delante de la congregación.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Estas ciudades les servirán para refugiarse del vengador, de manera que el homicida no muera antes de comparecer para juicio delante de la congregación.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Esas ciudades servirán para refugiarse del que quiera tomar venganza, pues el homicida no será condenado a muerte hasta que sea juzgado en presencia de la congregación.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y os serán aquellas ciudades por acogimiento del pariente, y no morirá el homicida hasta que esté á juicio delante de la congregación.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y os serán aquellas ciudades por acogimiento del pariente, y no morirá el homicida hasta que esté á juicio delante de la congregación.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y os serán aquellas ciudades para refugiarse del vengador, y no morirá el homicida hasta que entre en juicio delante de la congregación.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Esas ciudades serán para refugiarse del vengador, y así no morirá el homicida antes de haber comparecido a juicio delante de la congregación.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y os serán aquellas ciudades para refugiarse del vengador, y no morirá el homicida hasta que entre en juicio delante de la congregación.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Estas ciudades serán para ustedes santuario de los que buscan venganza, para que el asesino no muera hasta que sea juzgado en un tribunal.