Numbers 4:6 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
y pondrán sobre ella la cubierta de pieles de tejones, y extenderán encima el paño todo de cárdeno, y le pondrán sus varas.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y pondrán ſobre ella la cobertura de pieles de texones, y estenderã encima el pa ño todo de cardeno, y ponerlehan ſus barras.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
luego pondrán sobre el Arca la cubierta de pieles de delfines, extenderán encima un paño de color púrpura violeta y le pondrán sus varales.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
luego pondrán sobre el Arca la cubierta de pieles de delfines, extenderán encima un paño de color púrpura violeta y le pondrán sus varales.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
luego pondrán sobre el Arca la cubierta de pieles de delfines, extenderán encima un paño de color púrpura violeta y le pondrán sus varales.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
luego pondrán sobre el Arca la cubierta de pieles de delfines, extenderán encima un paño de color púrpura violeta y le pondrán sus varales.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
y colocarán sobre ella una cubierta de piel de marsopa, y extenderán encima un paño todo de azul puro, y luego colocarán sus varas.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y pondrán sobre ella la cubierta de pieles de tejones, y extenderán encima el paño todo de azul, y le pondrán sus varas.
Spanish DHH 1996
Encima pondrán una cubierta de pieles finas, y sobre ella extenderán un paño morado de una sola pieza; y le pondrán las varas para transportarla.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y pondrán sobre ella la cubierta de pieles de tejones, y extenderán encima el paño todo de cárdeno, y le pondrán sus varas.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Sobre ella pondrán la cubierta de piel de tejón, y extendiendo encima un paño todo de azul, le colocarán sus varas.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Colocarán sobre ella una cubierta de piel de marsopa, y extenderán encima un paño todo de azul puro, y luego colocarán sus varas.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Luego cubrirán el velo con pieles de cabra, y taparán las pieles de cabra con un paño azul, y pondrán en los anillos del cofre las varas para transportarla.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Luego cubrirán la cortina interior con cuero de cabra de la mejor calidad y por encima del cuero pondrán una sola pieza de tela azul. Por último, colocarán las varas en su lugar para trasladar el arca.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Después la cubrirán con piel de delfín y con un paño púrpura, y le colocarán las varas para transportarla.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
y pondrán encima una cubierta de cuero fino cubierto de cuentas azules. Después extenderán una tela morada sobre ella y le colocarán los palos para transportarla,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pondrán sobre ella la cubierta de pieles de tejones, extenderán encima un paño todo de azul y le pondrán sus varas.
Spanish RVA 1989
Sobre ella pondrán una cubierta de pieles finas y extenderán encima un paño todo de azul. Luego le pondrán sus varas.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Sobre ella pondrán una cubierta de pieles finas y extenderán encima un paño todo de azul. Luego le pondrán sus varas.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y sobre ella pondrán la cubierta de pieles de delfín, y extenderán un paño todo de azul, y le pondrán sus varas.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y pondrán sobre ella la cubierta de pieles de tejones, y extenderán encima el paño todo de cárdeno, y le pondrán sus varas.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y pondrán sobre ella la cubierta de pieles de tejones, y extenderán encima el paño todo de cárdeno, y le pondrán sus varas.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y pondrán sobre ella la cubierta de pieles de tejones, y extenderán encima un paño todo de azul, y le pondrán sus varas.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pondrán sobre ella la cubierta de pieles de tejones, extenderán encima un paño todo de azul y le pondrán sus varas.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y pondrán sobre ella la cubierta de pieles de tejones, y extenderán encima un paño todo de azul, y le pondrán sus varas.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Encima le pondrán unas pieles finas, extenderán sobre ellas una tela azul, y luego le pondrán las barras de madera que se usan para transportar el cofre.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Sobre esto pondrán una fina cubierta de cuero, extenderán un paño de color azul sólido sobre ella, y luego insertarán las varas para transportarlo.