Numbers 5:31 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y aquel varón será libre de iniquidad, y la mujer llevará su pecado.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y aquel varon ſerá libre de iniquidad, y la muger lleuará ſu peccado.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El marido quedará exento de culpa y la mujer cargará con su pecado.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El marido quedará exento de culpa y la mujer cargará con su pecado.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El marido quedará exento de culpa y la mujer cargará con su pecado.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El marido quedará exento de culpa y la mujer cargará con su pecado.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Además, el marido quedará libre de culpa, pero la mujer llevará su culpa."
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y aquel varón será libre de iniquidad, y la mujer llevará su pecado.
Spanish DHH 1996
El marido no será considerado culpable; pero si la mujer es culpable, ella sufrirá su castigo.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y aquel varón será libre de iniquidad, y la mujer llevará su iniquidad.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y aquel varón será inocente de iniquidad, pero la mujer cargará con su iniquidad.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Además, el marido quedará libre de culpa, pero la mujer llevará su culpa” ».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El marido no será juzgado por haberle causado tan terrible enfermedad, pues ella es la responsable».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El marido será inocente de toda culpa en este caso, pero su esposa será responsable por su propio pecado».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El esposo quedará exento de culpa, pero la mujer sufrirá las consecuencias de su pecado.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
De esa forma el esposo quedará libre de castigo, pero el castigo de la mujer se deja en manos de Dios».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El hombre quedará libre de culpa y la mujer cargará con su pecado.
Spanish RVA 1989
Así aquel hombre será libre de culpa, y la mujer cargará con su propia culpa."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Así aquel hombre será libre de culpa, y la mujer cargará con su propia culpa”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El hombre quedará libre de culpa, y la mujer pagará por su pecado.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y aquel varón será libre de iniquidad, y la mujer llevará su pecado.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y aquel varón será libre de iniquidad, y la mujer llevará su pecado.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El hombre será libre de iniquidad, y la mujer llevará su pecado.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El hombre quedará libre de culpa y la mujer cargará con su pecado.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El hombre será libre de iniquidad, y la mujer llevará su pecado.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El esposo no será castigado. Pero si la mujer hizo algo malo, será castigada.»
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Si es hallada culpable, su marido no será responsable. Pero la mujer cargará con las consecuencias de su pecado”.