Numbers 6:19 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Después tomará el sacerdote la espaldilla cocida del carnero, y una torta sin levadura del canastillo, y una hojaldre sin levadura, y las pondrá sobre las manos del Nazareo, después que fuere raído su nazareato;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Despues tomará el Sacerdote la espalda cozida del carnero, y vna torta ſin leuadura del canastillo, y vna hojaldre ſin leuadura, y ponerlohá ſobre las manos del Nazareo, deſpues que fuere raydo su Nazareato,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Después el sacerdote tomará la espaldilla ya cocida del carnero, junto con un pan y una torta sin levadura del canastillo, y lo pondrá todo en las manos del nazareo una vez que este se haya rapado la cabeza consagrada.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Después el sacerdote tomará la espaldilla ya cocida del carnero, junto con un pan y una torta sin levadura del canastillo, y lo pondrá todo en las manos del nazareo una vez que este haya afeitado su cabeza consagrada.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Después el sacerdote tomará la espaldilla ya cocida del carnero, junto con un pan y una torta sin levadura del canastillo, y lo pondrá todo en las manos del nazareo una vez que este se haya rapado la cabeza consagrada.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Después el sacerdote tomará la espaldilla ya cocida del carnero, junto con un pan y una torta sin levadura del canastillo, y lo pondrá todo en las manos del nazareo una vez que este haya afeitado su cabeza consagrada.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Y el sacerdote tomará la espaldilla hervida, y un pan sin levadura de la cesta, y un hojaldre sin levadura, y los pondrá en las manos del nazareo cuando éste se haya rasurado su cabello de nazareo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Después tomará el sacerdote la espaldilla cocida del carnero, y una torta sin levadura del canastillo, y una hojaldre sin levadura, y las pondrá sobre las manos del nazareo, después que el cabello de su consagración fuere raído;
Spanish DHH 1996
El sacerdote tomará la espaldilla del carnero, ya cocida, un pan sin levadura del canastillo y una hojuela sin levadura, y lo pondrá todo en manos del nazareo, después que éste se haya rapado la cabeza.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Después tomará el sacerdote la espaldilla cocida del carnero, y una torta sin levadura del canastillo, y una hojaldre sin levadura, y las pondrá sobre las manos del Nazareo, después que fuere raído su nazareato;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Después tomará el sacerdote la espaldilla cocida del carnero, y del canastillo una torta sin levadura y una galleta sin levadura, y las pondrá en las palmas del nazareo, después que se haya rapado el cabello de su nazareato.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
”El sacerdote tomará la espaldilla hervida, y un pan sin levadura de la cesta, y un hojaldre sin levadura, y los pondrá en las manos del nazareo cuando este se haya rasurado su cabello de nazareo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Después de afeitar la cabeza del devoto, el sacerdote cogerá la paletilla asada del cordero, uno de los panes (hechos sin levadura) y una de las hojaldres, y lo pondrá en las manos del hombre.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Después de que el nazareo se afeite la cabeza, el sacerdote tomará una espaldilla hervida del carnero; también tomará de la cesta un pan y una oblea preparados sin levadura, y los pondrá en las manos del nazareo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Üna vez que el nazareo se haya rapado la cabeza, el sacerdote tomará del canastillo un pan sin levadura y una oblea sin levadura, más la pierna cocida del carnero, y pondrá todo esto en manos del nazareo,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Luego que el nazareo se haya rapado la cabeza, el sacerdote tomará una pierna ya cocida del carnero, y sacará de la canasta un pan sin levadura y una galleta sin levadura. Enseguida pondrá todo eso en las manos del nazareo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Después tomará el sacerdote la pierna cocida del carnero, una torta sin levadura del canastillo y un hojaldre sin levadura, y los pondrá sobre las manos del nazareo, después de que sea afeitada su cabeza consagrada.
Spanish RVA 1989
Después que él haya rasurado el cabello de su consagración, el sacerdote tomará la espaldilla cocida del carnero; asimismo una torta sin levadura de la cesta y una galleta sin levadura, y los pondrá en las manos del nazareo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Después que él haya rasurado el cabello de su consagración, el sacerdote tomará la espaldilla cocida del carnero; asimismo una torta sin levadura de la cesta y una galleta sin levadura, y los pondrá en las manos del nazareo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Después el sacerdote tomará la espaldilla cocida del carnero, una torta sin levadura del canastillo, y una hojaldra sin levadura, y las pondrá en manos del nazareo, después de que este se haya rapado la cabeza consagrada.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Después tomará el sacerdote la espaldilla cocida del carnero, y una torta sin levadura del canastillo, y una hojaldre sin levadura, y pondrálas sobre las manos del Nazareo, después que fuere raído su nazareato:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Después tomará el sacerdote la espaldilla cocida del carnero, y una torta sin levadura del canastillo, y una hojaldre sin levadura, y pondrálas sobre las manos del Nazareo, después que fuere raído su nazareato:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Después tomará el sacerdote la espaldilla cocida del carnero, una torta sin levadura del canastillo, y una hojaldre sin levadura, y las pondrá sobre las manos del nazareo, después que fuere raída su cabeza consagrada;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Después tomará el sacerdote la pierna cocida del carnero, una torta sin levadura del canastillo y una hojaldre sin levadura, y las pondrá sobre las manos del nazareo, después que sea afeitada su cabeza consagrada.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Después tomará el sacerdote la espaldilla cocida del carnero, una torta sin levadura del canastillo, y una hojaldre sin levadura, y las pondrá sobre las manos del nazareo, después que fuere raída su cabeza consagrada;
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Una vez que los nazareos se hayan afeitado, el sacerdote tomará la espaldilla hervida del carnero, un pan sin levadura de la cesta, y una oblea sin levadura, y los pondrá en sus manos.