Numbers 6:25 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
el SEÑOR haga resplandecer su rostro sobre ti, y tenga de ti misericordia;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Hagaresplãdecer Iehoua ſu rostro ſobre ti, y aya de ti misericordia:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
¡Que el Señor te mire con benevolencia y tenga misericordia de ti!
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
¡Que el Señor te mire con benevolencia y tenga misericordia de ti!
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
¡Que el Señor te mire con benevolencia y tenga misericordia de ti!
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
¡Que el Señor te mire con benevolencia y tenga misericordia de ti!
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
el SEÑOR haga resplandecer su rostro sobre ti, y tenga de ti misericordia;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Haga resplandecer Jehová su rostro sobre ti, y tenga de ti misericordia:
Spanish DHH 1996
que el Señor te mire con agrado y te muestre su bondad;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
el SEÑOR haga resplandecer su rostro sobre ti, y tenga de ti misericordia;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
YHVH haga resplandecer su rostro sobre ti, y tenga de ti misericordia.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶El S eñor*** haga resplandecer Su rostro sobre ti, Y tenga de ti misericordia;
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Que el Señor sonría sobre ti y sea compasivo contigo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
el SEÑOR te mire con agrado y te extienda su amor;
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
que el SEÑOR sea bueno contigo y te tenga compasión.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El Señor haga resplandecer su rostro sobre ti y tenga de ti misericordia.
Spanish RVA 1989
Jehovah haga resplandecer su rostro sobre ti, y tenga de ti misercordia.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El SEÑOR haga resplandecer su rostro sobre ti, y tenga de ti misericordia.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»”¡Que el Señor haga resplandecer su rostro sobre ti, »”y tenga de ti misericordia!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Haga resplandecer Jehová su rostro sobre ti, y haya de ti misericordia:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Haga resplandecer Jehová su rostro sobre ti, y haya de ti misericordia:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Jehová haga resplandecer su rostro sobre ti, y tenga de ti misericordia;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Jehová haga resplandecer su rostro sobre ti y tenga de ti misericordia;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Jehová haga resplandecer su rostro sobre ti, y tenga de ti misericordia;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
que Dios te mire con agrado y te muestre su bondad;
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Que el Señor te sonría y sea misericordioso contigo.