Numbers 7:5 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Tómalo de ellos, y será para el servicio del tabernáculo del testimonio; y lo darás a los levitas, a cada uno conforme a su ministerio.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Toma lo de ellos, y ſerá para el seruicio del Tabernaculo del Testimonio: y darlohás à los Leuitas, à cada vno cõforme à ſu ministerio.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
— Acéptalos de su parte para el servicio de la Tienda del encuentro y dáselos a los levitas, a cada uno conforme a las tareas que debe desarrollar.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
—Acéptalos de su parte para el servicio de la Tienda del encuentro y dáselos a los levitas, a cada uno conforme a las tareas que debe desarrollar.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
—Acéptalos de su parte para el servicio de la Tienda del encuentro y dáselos a los levitas, a cada uno conforme a las tareas que debe desarrollar.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
— Acéptalos de su parte para el servicio de la Tienda del encuentro y dáselos a los levitas, a cada uno conforme a las tareas que debe desarrollar.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Acepta de ellos estas cosas, para que sean usadas en el servicio de la tienda de reunión, y las darás a los levitas, a cada uno conforme a su ministerio.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Tómalo de ellos, y será para el servicio del tabernáculo de la congregación: y lo darás a los levitas, a cada uno conforme a su ministerio.
Spanish DHH 1996
“Recibe de ellos las carretas y los bueyes, y dáselos a los levitas para que los usen en los trabajos relacionados con la tienda del encuentro, según el trabajo que cada uno deba realizar.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Tómalo de ellos, y será para el servicio del tabernáculo del testimonio; y lo darás a los levitas, a cada uno conforme a su ministerio.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Acéptaselos, y serán para la obra del Tabernáculo de Reunión, y los darás a los levitas, a cada uno conforme a su servicio.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«Acepta de ellos estas cosas, para que sean usadas en el servicio de la tienda de reunión, y las darás a los levitas, a cada uno conforme a su ministerio».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
«Recibe sus ofrendas y usa estos bueyes y carretas para transportar el tabernáculo. Repártelos entre los levitas según el trabajo de cada uno».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
«Recibe estas ofrendas que te entregan, para que sean usadas en el ministerio de la Tienda de reunión. Tú se las entregarás a los levitas, según lo requiera el trabajo de cada uno.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
«Recíbeles estas ofrendas de carretas y bueyes, y dáselas a los levitas para que las pongan al servicio de las actividades de la carpa del encuentro, conforme al trabajo que le corresponda a cada uno».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
—Recíbelos de ellos: serán para el servicio del tabernáculo de reunión. Los darás a los levitas, a cada uno según su ministerio.
Spanish RVA 1989
"Tómalo de ellos. Que sean para el servicio del tabernáculo de reunión. Entrégalos a los levitas, a cada uno de acuerdo con su trabajo."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Tómalo de ellos. Que sean para el servicio del tabernáculo de reunión. Entrégalos a los levitas, a cada uno de acuerdo con su trabajo”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
«Recíbeles esas ofrendas. Serán para el servicio del tabernáculo de reunión. Tú se las darás a cada uno de los levitas, según lo requiera su ministerio.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Tómalo de ellos, y será para el servicio del tabernáculo del testimonio: y lo darás á los Levitas, á cada uno conforme á su ministerio.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Tómalo de ellos, y será para el servicio del tabernáculo del testimonio: y lo darás á los Levitas, á cada uno conforme á su ministerio.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Tómalos de ellos, y serán para el servicio del tabernáculo de reunión; y los darás a los levitas, a cada uno conforme a su ministerio.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
«Recíbelos de ellos: serán para el servicio del Tabernáculo de reunión. Los darás a los levitas, a cada uno según su ministerio.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Tómalos de ellos, y serán para el servicio del tabernáculo de reunión; y los darás a los levitas, a cada uno conforme a su ministerio.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
«Recibe las carretas y los bueyes, y dáselos a los descendientes de Leví. Diles que los usen en su trabajo en el santuario, según lo que cada uno tenga que hacer».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Acepta lo que te dan y úsalo para el trabajo del Tabernáculo de Reunión. Dáselo a los levitas para que los usen según sea necesario”.