Numbers 9:19 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Y cuando la nube se detenía sobre el tabernáculo muchos días, entonces los hijos de Israel guardaban la ordenanza del SEÑOR y no partían.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y quãdo la nuue ſe detenia ſobre el Tabernaculo muchos dias, entonces los hijos de Iſrael aguardauã à Iehoua, y no partiã.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Cuando la nube permanecía sobre la Morada durante mucho tiempo, los israelitas obedecían el mandato del Señor y no partían.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Cuando la nube permanecía sobre la Morada durante mucho tiempo, los israelitas obedecían el mandato del Señor y no partían.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Cuando la nube permanecía sobre la Morada durante mucho tiempo, los israelitas obedecían el mandato del Señor y no partían.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Cuando la nube permanecía sobre la Morada durante mucho tiempo, los israelitas obedecían el mandato del Señor y no partían.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Aun cuando la nube se detenía sobre el tabernáculo por muchos días, los hijos de Israel guardaban la ordenanza del SEÑOR y no partían.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y cuando la nube se detenía sobre el tabernáculo muchos días, entonces los hijos de Israel guardaban la ordenanza de Jehová y no partían.
Spanish DHH 1996
Si la nube se quedaba mucho tiempo sobre el santuario, los israelitas detenían su marcha para ocuparse del servicio del Señor;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y cuando la nube se detenía sobre el tabernáculo muchos días, entonces los hijos de Israel guardaban la ordenanza del SEÑOR y no partían.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Cuando la nube continuaba sobre el Tabernáculo muchos días, los hijos de Israel guardaban la observancia de YHVH, y no partían.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Aun cuando la nube se detenía sobre el tabernáculo por muchos días, los israelitas guardaban la ordenanza del S eñor*** y no partían.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Si la nube se detenía por largo tiempo, todos los israelitas se quedaban por largo tiempo. Pero si se detenía tan sólo por unos días, ellos sólo se quedaban esos días, porque así lo había ordenado el Señor.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Si la nube se quedaba por largo tiempo sobre el tabernáculo, los israelitas permanecían allí y llevaban a cabo sus deberes ante el Señor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
No importaba que se quedara muchos días sobre el santuario; los israelitas obedecían el mandamiento del SEÑOR y no abandonaban el lugar.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Aunque la nube se detuviera sobre la carpa sagrada por varios días, los israelitas obedecían el mandato del SEÑOR y no se movían de ahí.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Cuando la nube se detenía sobre el tabernáculo muchos días, entonces los hijos de Israel respetaban la orden del Señor y no partían.
Spanish RVA 1989
Cuando la nube se detenía muchos días sobre el tabernáculo, los hijos de Israel guardaban la ordenanza de Jehovah y no se ponían en marcha.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Cuando la nube se detenía muchos días sobre el tabernáculo, los hijos de Israel guardaban la ordenanza del SEÑOR y no se ponían en marcha.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Si la nube se detenía sobre el tabernáculo mucho tiempo, los hijos de Israel respetaban la orden del Señor y no partían;
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y cuando la nube se detenía sobre el tabernáculo muchos días, entonces los hijos de Israel guardaban la ordenanza de Jehová y no partían.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y cuando la nube se detenía sobre el tabernáculo muchos días, entonces los hijos de Israel guardaban la ordenanza de Jehová y no partían.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Cuando la nube se detenía sobre el tabernáculo muchos días, entonces los hijos de Israel guardaban la ordenanza de Jehová, y no partían.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Cuando la nube se detenía sobre el Tabernáculo muchos días, entonces los hijos de Israel guardaban la ordenanza de Jehová y no partían.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Cuando la nube se detenía sobre el tabernáculo muchos días, entonces los hijos de Israel guardaban la ordenanza de Jehová, y no partían.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Aunque la nube no se moviera durante mucho tiempo, los israelitas hicieron lo que el Señor les decía y no seguían adelante.