Philemon 1:11 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
el cual en otro tiempo te fue inútil, mas ahora a ti y a mí nos es útil;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
El qual en otro tiempo te fue inutil, mas aora à ti y à mi a saz vtil.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
En otro tiempo te fue inútil; ahora, en cambio, se ha vuelto útil tanto para ti como para mí.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
En otro tiempo te fue inútil; ahora, en cambio, se ha vuelto útil tanto para ti como para mí.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
En otro tiempo te fue inútil; ahora, en cambio, se ha vuelto útil tanto para ti como para mí.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
En otro tiempo te fue inútil; ahora, en cambio, se ha vuelto útil tanto para ti como para mí.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
el cual en otro tiempo te era inútil, pero ahora nos es útil a ti y a mí.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
el cual en otro tiempo te fue inútil, mas ahora a ti y a mí nos es útil,
Spanish DHH 1996
En otro tiempo, Onésimo fue para ti un esclavo inútil, pero ahora nos es útil tanto a ti como a mí.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
el cual en otro tiempo te fue inútil, mas ahora a ti y a mí nos es útil;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
el cual en otro tiempo te fue inútil, pero ahora es útil a ti y a mí.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
quien en otro tiempo te era inútil, pero ahora nos es útil a ti y a mí.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Él no te ha sido útil en el pasado, pero ahora nos es útil a ti y a mí.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
el cual en otro tiempo te era inútil, pero ahora a ti y a mí es útil, a quien te envío de vuelta.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Onésimo no fue de mucha ayuda para ti en el pasado, pero ahora nos es muy útil a los dos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
En otro tiempo te era inútil, pero ahora nos es útil tanto a ti como a mí.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
En otro tiempo el servicio de Onésimo te era inútil, pero ahora nos es útil tanto a ti como a mí.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Antes, él no te era útil, pero ahora se ha vuelto muy útil para ti y para mí.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Él, en otro tiempo te fue inútil, pero ahora a ti y a mí nos es útil.
Spanish RVA 1989
En otro tiempo él te fue inútil; pero ahora es útil, tanto para ti como para mí.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
En otro tiempo él te fue inútil, pero ahora es útil tanto para ti como para mí.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
En otro tiempo, él te resultaba inútil, pero ahora nos es útil a ti y a mí.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
El cual en otro tiempo te fué inútil, mas ahora á ti y á mí es útil;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
El cual en otro tiempo te fué inútil, mas ahora á ti y á mí es útil;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
el cual en otro tiempo te fue inútil, pero ahora a ti y a mí nos es útil,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
el cual en otro tiempo te fue inútil, pero ahora a ti y a mí nos es útil.
Spanish Reina Valera NT 1858
El cual en otro tiempo te fué inútil, mas ahora á tí y á mí [es] útil:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
el cual en otro tiempo te fue inútil, pero ahora a ti y a mí nos es útil,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Antes, Onésimo fue para ti un esclavo inútil, pero ahora nos es útil a ti y a mí.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
En el pasado él no fue útil para ti, ¡pero ahora es útil tanto para ti como para mí!
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
En el pasado él no fue útil para ti, ¡pero ahora es útil tanto para ti como para mí!