Philemon 1:8 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Por lo cual, aunque tengo mucha resolución en Cristo de mandarte en lo que te conviene,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Por lo qual aunque tengo mucho atreuimiento en el Chriſto de mandarte lo que te conuiene.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Por eso, aunque Cristo me concede pleno derecho para darte órdenes sobre lo que debes hacer,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Por eso, aunque Cristo me concede pleno derecho para darte órdenes sobre lo que debes hacer,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Por eso, aunque Cristo me concede pleno derecho para darte órdenes sobre lo que debes hacer,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Por eso, aunque Cristo me concede pleno derecho para darte órdenes sobre lo que debes hacer,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Por lo cual, aunque tengo mucha libertad en Cristo para mandarte hacer lo que conviene,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Por lo cual, aunque tengo mucha resolución en Cristo para mandarte lo que conviene,
Spanish DHH 1996
Por eso, aunque como apóstol de Cristo tengo derecho a ordenarte lo que debes hacer,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Por lo cual, aunque tengo mucha resolución en Cristo de mandarte en lo que te conviene,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Por lo cual, aunque tengo mucha libertad en Cristo para mandarte lo que es apropiado,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Por lo cual, aunque tengo mucha libertad en Cristo para mandarte hacer lo que conviene,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Por eso, aunque podría ordenarte lo que debes hacer en el nombre de Cristo,
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Por tanto, aunque tengo mucha confianza en el Mesías de mandarte lo que conviene,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Por esta razón me atrevo a pedirte un favor. Podría exigírtelo en el nombre de Cristo, porque es correcto que lo hagas;
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Por eso, aunque en Cristo tengo la franqueza suficiente para ordenarte lo que debes hacer,
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Por eso, aunque Cristo me da la confianza para ser directo contigo y ordenarte lo que debes hacer,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Así que aunque siendo tu hermano en Cristo puedo atreverme a decirte qué hacer,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Por eso, aunque tengo mucha libertad en Cristo para ordenarte lo que conviene,
Spanish RVA 1989
Por lo tanto, aunque tengo mucha confianza en Cristo para ordenarte lo que conviene,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Por lo tanto, aunque tengo mucha confianza en Cristo para ordenarte lo que conviene,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Por eso, y aunque tengo mucha libertad en Cristo para mandarte lo que conviene,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Por lo cual, aunque tengo mucha resolución en Cristo para mandarte lo que conviene,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Por lo cual, aunque tengo mucha resolución en Cristo para mandarte lo que conviene,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Por lo cual, aunque tengo mucha libertad en Cristo para mandarte lo que conviene,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Por eso, aunque tengo mucha libertad en Cristo para mandarte lo que conviene,
Spanish Reina Valera NT 1858
Por lo cual, aunque tengo mucha resolucion en Cristo para mandarte lo que conviene,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Por lo cual, aunque tengo mucha libertad en Cristo para mandarte lo que conviene,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Yo ya soy viejo, y ahora estoy en la cárcel por servir a Jesucristo. Yo sé que tú me amas. Por eso, aunque te lo podría ordenar, pues Cristo me ha dado esa autoridad, prefiero pedirte que me hagas el siguiente favor:
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Por eso, aunque soy suficientemente valiente en Cristo para darte orden de hacer tu trabajo,
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Por eso, aunque soy suficientemente valiente en Cristo para darte orden de hacer tu trabajo,