Philippians 1:22 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Mas si viviere en la carne, esto me será para fruto de la obra, (y no sé entonces qué escoger;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque ſi biuiere en la carne, eſto me es ganancia, y (no sé que escoger.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero si vivir en este mundo me ofrece la ocasión de una tarea fructífera, no sabría qué elegir.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero si vivir en este mundo me ofrece la ocasión de una tarea fructífera, no sabría qué elegir.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero si vivir en este mundo me ofrece la ocasión de una tarea fructífera, no sabría qué elegir.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero si vivir en este mundo me ofrece la ocasión de una tarea fructífera, no sabría qué elegir.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero si el vivir en la carne, esto significa para mí una labor fructífera, entonces, no sé cuál escoger,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mas si vivo en la carne, este es el fruto de mi trabajo; no sé entonces qué escoger.
Spanish DHH 1996
Pero si viviendo en este cuerpo puedo seguir trabajando para bien de la causa del Señor, entonces no sé qué escoger.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mas si viviere en la carne, esto me será para fruto de la obra, (y no sé entonces qué escoger;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero si el vivir en la carne me dará una labor fructífera, no sé qué escoger,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero si el vivir en la carne, esto significa para mí una labor fructífera, entonces, no sé cuál escoger.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero si el seguir viviendo en este mundo significa para mí que haré un buen trabajo, entonces no sé que elegir.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Pero si vivo en la carne, esto será para mí una labor fructífera; entonces no sé cuál escoger.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero si vivo, puedo realizar más labor fructífera para Cristo. Así que realmente no sé qué es mejor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Ahora bien, si seguir viviendo en este mundo representa para mí un trabajo fructífero, ¿qué escogeré? ¡No lo sé!
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Ahora bien, si al seguir viviendo en este mundo puedo ser útil en gran manera, entonces no sé qué será mejor, si vivir o morir.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero si sigo viviendo en este cuerpo, aprovecharé más mi trabajo. Por eso no sé qué escoger.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero si el vivir en este cuerpo resulta para mí en beneficio de la obra, no sé entonces qué escoger.
Spanish RVA 1989
Pero si el vivir en la carne me sirve para una obra fructífera, ¿cuál escogeré? No lo sé.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero si el vivir en la carne me sirve para una obra fructífera, ¿cuál escogeré? No lo sé.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero si el vivir en la carne resulta para mí en beneficio de la obra, no sé entonces qué escoger.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas si el vivir en la carne, esto me será para fruto de la obra, no sé entonces qué escoger;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas si el vivir en la carne, esto me será para fruto de la obra, no sé entonces qué escoger;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mas si el vivir en la carne resulta para mí en beneficio de la obra, no sé entonces qué escoger.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero si el vivir en la carne resulta para mí en beneficio de la obra, no sé entonces qué escoger:
Spanish Reina Valera NT 1858
Mas si el vivir en la carne, esto me [será para] fruto de la obra, no sé entónces qué escoger;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mas si el vivir en la carne resulta para mí en beneficio de la obra, no sé entonces qué escoger.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
En realidad, no sé qué es mejor, y me cuesta mucho trabajo elegir. En caso de seguir con vida, puedo serle útil a Dios aquí en la tierra; pero si muero, iré a reunirme con Jesucristo, lo cual es mil veces mejor.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¡Pero si debo seguir viviendo aquí, y eso será productivo, entonces no sé cuál será la mejor elección!
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
¡Pero si debo seguir viviendo aquí, y eso será productivo, entonces no sé cuál será la mejor elección!