Proverbs 1:16 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
porque sus pies correrán al mal, e irán presurosos a derramar sangre.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque ſus pies correrán àl mal: y yrán pressurosos à derramar sangre.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
porque corren disparados hacia el mal y van decididos a derramar sangre.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
porque corren disparados hacia el mal y van decididos a derramar sangre.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
porque corren disparados hacia el mal y van decididos a derramar sangre.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
porque corren disparados hacia el mal y van decididos a derramar sangre.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
porque sus pies corren hacia el mal, y a derramar sangre se apresuran.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
porque sus pies correrán hacia el mal, e irán presurosos a derramar sangre.
Spanish DHH 1996
pues tienen prisa por hacer lo malo; ¡tienen prisa por derramar sangre!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
porque sus pies correrán al mal, e irán presurosos a derramar sangre.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Porque sus pies corren hacia elmal, Y se apresuran a derramar sangre.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque sus pies corren hacia el mal, Y se apresuran a derramar sangre.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
porque sus pies se apresuran hacia el mal; ¡tienen prisa por derramar sangre!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Ellos corren a cometer malas acciones; van de prisa a matar.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pues corren presurosos a hacer lo malo; ¡tienen prisa por derramar sangre!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
porque ellos corren rápidamente a hacer lo malo; tienen prisa por matar a alguien.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
porque sus pies corren hacia el mal, se apresuran a derramar sangre.
Spanish RVA 1989
porque sus pies corren al mal y se apresuran a derramar sangre.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
porque sus pies corren al mal y se apresuran a derramar sangre.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Sus pies corren hacia el mal, ¡se apresuran a derramar sangre!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque sus pies correrán al mal, E irán presurosos á derramar sangre.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque sus pies correrán al mal, E irán presurosos á derramar sangre.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque sus pies corren hacia el mal, Y van presurosos a derramar sangre.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
porque sus pies corren hacia el mal, se apresuran a derramar sangre.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque sus pies corren hacia el mal, Y van presurosos a derramar sangre.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
¡Tal parece que tienen prisa de hacer lo malo y de matar gente!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Porque ellos se corren para hacer el mal, y se apresuran en causar violencia y cometer asesinatos.