Proverbs 10:23 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Hacer abominación es como risa al loco; mas la sabiduría recrea al varón de entendimiento.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Es como risa àl loco hazer abominacion: mas el hombre entendido, sabe.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Al necio le divierte urdir intrigas; al inteligente, la sabiduría.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Al necio le divierte urdir intrigas; al inteligente, la sabiduría.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Al necio le divierte urdir intrigas; al inteligente, la sabiduría.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Al necio le divierte urdir intrigas; al inteligente, la sabiduría.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Como diversión es para el necio el hacer maldad, y la sabiduría lo es para el hombre de entendimiento.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Hacer maldad es como diversión al insensato; pero el hombre entendido tiene sabiduría.
Spanish DHH 1996
El necio goza cometiendo infamias; el sabio goza con la sabiduría.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Hacer abominación es como risa al loco; mas la sabiduría recrea al varón de inteligencia.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
El necio se divierte con las trampas, El hombre prudente, con la sabiduría.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Como diversión es para el necio el hacer maldad, Y la sabiduría lo es para el hombre de entendimiento.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El necio se divierte haciendo el mal; la diversión del sabio es su sabiduría.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Al necio le divierte hacer el mal, pero al sensato le da placer vivir sabiamente.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El necio se divierte con su mala conducta, pero el sabio se recrea con la sabiduría.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El bruto se divierte haciendo el mal; el sabio disfruta de la sabiduría.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Cometer maldad es una diversión para el insensato, mas la sabiduría recrea al inteligente.
Spanish RVA 1989
El hacer perversidades es un deporte para el necio, pero para el hombre de entendimiento lo es la sabiduría.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El hacer perversidades es un deporte para el necio, pero para el hombre de entendimiento lo es la sabiduría.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El necio se divierte cometiendo maldades; el sabio se recrea con la sabiduría.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Hacer abominación es como risa al insensato: Mas el hombre entendido sabe.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Hacer abominación es como risa al insensato: Mas el hombre entendido sabe.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El hacer maldad es como una diversión al insensato; Mas la sabiduría recrea al hombre de entendimiento.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Cometer maldad es una diversión para el insensato, mas la sabiduría recrea al hombre inteligente.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El hacer maldad es como una diversión al insensato; Mas la sabiduría recrea al hombre de entendimiento.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Al tonto lo divierte la maldad; al sabio lo entretiene la sabiduría.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los tontos creen que hacer el mal es divertido, pero los sabios entienden lo que es recto.