Proverbs 11:14 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Cuando faltaren la inteligencia, caerá el pueblo; mas en la multitud de consejeros hay salud.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Quando faltaren las industrias, el pueblo caerá; mas en la multitud de consejeros eſtá la salud.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Cuando hay desgobierno, el pueblo se hunde; muchos consejeros traen la salvación.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Cuando hay desgobierno, el pueblo se hunde; muchos consejeros traen la salvación.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Cuando hay desgobierno, el pueblo se hunde; muchos consejeros traen la salvación.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Cuando hay desgobierno, el pueblo se hunde; muchos consejeros traen la salvación.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Donde no hay buen consejo, el pueblo cae, pero en la abundancia de consejeros está la victoria.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Donde no hay consejo, el pueblo cae, mas en la multitud de consejeros hay seguridad.
Spanish DHH 1996
Si no hay buen gobierno, la nación fracasa; el triunfo depende de los muchos consejeros.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Cuando faltare la inteligencia, caerá el pueblo; mas en la multitud de consejeros hay salvación.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Por falta de dirección se arruina unpueblo, Pero en la multitud de consejeroshay seguridad.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Donde no hay buen consejo, el pueblo cae, Pero en la abundancia de consejeros está la victoria.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Por la falta de un buen gobierno, la nación fracasa; pero con muchos consejeros tendrá éxito.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Sin liderazgo sabio, la nación se hunde; la seguridad está en tener muchos consejeros.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Sin dirección, la nación fracasa; el éxito depende de los muchos consejeros.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Un mal gobierno destruye la nación, pero la salva un buen número de consejeros.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Donde no hay dirección sabia, el pueblo cae; la seguridad está en los muchos consejeros.
Spanish RVA 1989
Cuando falta dirección, el pueblo caerá; pero en los muchos consejeros está la victoria.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Cuando falta dirección, el pueblo caerá; pero en los muchos consejeros está la victoria.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Cuando no hay buen guía, la gente tropieza; la seguridad depende de los muchos consejeros.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Cuando faltaren las industrias, caerá el pueblo: Mas en la multitud de consejeros hay salud.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Cuando faltaren las industrias, caerá el pueblo: Mas en la multitud de consejeros hay salud.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Donde no hay dirección sabia, caerá el pueblo; Mas en la multitud de consejeros hay seguridad.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Donde no hay dirección sabia, el pueblo cae; la seguridad está en los muchos consejeros.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Donde no hay dirección sabia, caerá el pueblo; Mas en la multitud de consejeros hay seguridad.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Sin buenos gobernantes, la nación fracasa; con muchos consejeros puede salvarse.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Sin una buena guía, la nación cae; pero la nación se salva por los muchos consejos sabios.