Proverbs 11:20 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Abominación son al SEÑOR los perversos de corazón; mas los perfectos de camino le son agradables.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Abominacion ſon à Iehoua los peruer sos de coraçon; mas los perfectos de camino le ſon agradables.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El Señor detesta las mentes perversas y le complace la conducta intachable.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El Señor detesta las mentes perversas y le complace la conducta intachable.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El Señor detesta las mentes perversas y le complace la conducta intachable.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El Señor detesta las mentes perversas y le complace la conducta intachable.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Los de corazón perverso son abominación al SEÑOR, pero los de camino intachable son su deleite.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Abominación son a Jehová los perversos de corazón; mas los íntegros de camino le son agradables.
Spanish DHH 1996
El Señor aborrece a los de mente perversa, pero mira con agrado a los de conducta intachable.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Abominación son al SEÑOR los perversos de corazón; mas los perfectos de camino le son agradables.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Abominación a YHVH son los decorazón perverso, Pero los de camino intachable sonSu deleite.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Los de corazón perverso son abominación al S eñor***, Pero los de camino intachable son Su deleite.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El Señor aborrece a los de corazón perverso, pero se agrada en los que viven con rectitud.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El Señor detesta a los de corazón retorcido, pero se deleita en los que tienen integridad.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El SEÑOR aborrece a los de corazón perverso, pero se complace en los que viven con rectitud.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El SEÑOR detesta a los de mente corrompida, pero se complace con los que viven honestamente.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Detestables son para el Señor los de corazón perverso, pero se complace en los que viven de forma intachable.
Spanish RVA 1989
Abominación le son a Jehovah los perversos de corazón, pero los íntegros de camino le son agradables.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Abominación le son al SEÑOR los perversos de corazón, pero los íntegros de camino le son agradables.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El Señor detesta al corazón perverso, pero ama a los que van por el camino recto.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Abominación son á Jehová los perversos de corazón: Mas los perfectos de camino le son agradables.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Abominación son á Jehová los perversos de corazón: Mas los perfectos de camino le son agradables.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Abominación son a Jehová los perversos de corazón; Mas los perfectos de camino le son agradables.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Abominables son para Jehová los perversos de corazón, pero los perfectos de camino le son agradables.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Abominación son a Jehová los perversos de corazón; Mas los perfectos de camino le son agradables.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios no soporta a los malvados, pues piensan solo en la maldad; en cambio a la gente honrada le muestra su bondad.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El Señor odia las mentes perversas, pero se complace con los que viven una vida de obediencia.