Proverbs 11:30 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
El fruto del justo es árbol de vida; y el que gana almas, es sabio.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
El fruto del juſto es arbol de vida; y el que prende animas, es sabio.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El fruto del justo es árbol de vida, quien gana adeptos es sabio.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El fruto del justo es árbol de vida, quien gana adeptos es sabio.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El fruto del justo es árbol de vida, quien gana adeptos es sabio.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El fruto del justo es árbol de vida, quien gana adeptos es sabio.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El fruto del justo es árbol de vida, y el que gana almas es sabio.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
El fruto del justo es árbol de vida; y el que gana almas es sabio.
Spanish DHH 1996
La justicia da vida; la violencia la quita.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ El fruto del justo es árbol de vida; y el que gana almas, es sabio.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
El fruto del justo es árbol de vida, Y el que gana almas, es sabio.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El fruto del justo es árbol de vida, Y el que gana almas es sabio.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El fruto del justo es árbol de vida, y el que gana vidas es sabio.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
La semilla de las buenas acciones se transforma en un árbol de vida; una persona sabia gana amigos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El fruto de la justicia es árbol de vida, pero el que arrebata vidas es violento.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Practicar la justicia es árbol de vida; el sabio da vida nueva a la gente.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El fruto del justo es árbol de vida; el que gana almas es sabio.
Spanish RVA 1989
El fruto del justo es árbol de vida, y el que gana almas es sabio.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El fruto del justo es árbol de vida y el que gana vidas es sabio.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El fruto del justo es árbol de vida; el que arrebata la vida no es sabio.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
El fruto del justo es árbol de vida: Y el que prende almas, es sabio.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
El fruto del justo es árbol de vida: Y el que prende almas, es sabio.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El fruto del justo es árbol de vida; Y el que gana almas es sabio.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El fruto del justo es árbol de vida; el que gana almas es sabio.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El fruto del justo es árbol de vida; Y el que gana almas es sabio.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El premio de los buenos es la vida misma, y el premio de los sabios es el aprecio de la gente.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El fruto de los justos es un árbol de vida. La persona sabia salva a las demás personas.