Proverbs 12:13 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
El impío es enredado en la prevaricación de sus labios; mas el justo saldrá de la tribulación.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
El impio es enredado en la preuaricacion de ſus labios; mas el juſto ſaldrá de la tribulacion.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El malvado se enreda en sus propias mentiras, el justo sale airoso del apuro.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El malvado se enreda en sus propias mentiras, el justo sale airoso del apuro.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El malvado se enreda en sus propias mentiras, el justo sale airoso del apuro.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El malvado se enreda en sus propias mentiras, el justo sale airoso del apuro.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
En la transgresión de sus labios se enreda el malvado, pero el justo escapará del apuro.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
El impío es enredado en la prevaricación de sus labios; mas el justo saldrá de la tribulación.
Spanish DHH 1996
El malvado se enreda en sus propias mentiras, pero el justo sale bien del apuro.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ El impío es enredado en la prevaricación de sus labios; mas el justo saldrá de la tribulación.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
En la falsedad de sus labios se enreda el malvado, Pero el justo saldrá de la tribulación.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
En la transgresión de sus labios se enreda el malvado, Pero el justo escapará del apuro.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Los malvados quedan atrapados en sus propias palabras mentirosas, pero el justo se libra de ese aprieto.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Los perversos quedan atrapados por sus propias palabras, pero los justos escapan de semejante enredo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
En el pecado de sus labios se enreda el malvado, pero el justo sale del aprieto.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El perverso cae por su propia boca, pero el justo sale bien librado cuando está en apuros.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El malvado se enreda en la maldad de sus labios, pero el justo sale con bien de la tribulación.
Spanish RVA 1989
En la transgresión de los labios hay una trampa fatal, pero el justo saldrá bien de la tribulación.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
En la transgresión de los labios hay una trampa fatal, pero el justo saldrá bien de la tribulación.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El impío se enreda en sus labios pecadores, pero el justo logra salir del aprieto.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
El impío es enredado en la prevaricación de sus labios: Mas el justo saldrá de la tribulación.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
El impío es enredado en la prevaricación de sus labios: Mas el justo saldrá de la tribulación.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El impío es enredado en la prevaricación de sus labios; Mas el justo saldrá de la tribulación.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El malvado se enreda en la prevaricación de sus labios, pero el justo sale con bien de la tribulación.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El impío es enredado en la prevaricación de sus labios; Mas el justo saldrá de la tribulación.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Los malvados caen en la trampa de sus propias mentiras; los buenos triunfan sobre el mal.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los malvados quedan atrapados por sus propias palabras pecaminosas, pero las personas que hacen el bien se libran de los problemas.