Proverbs 14:7 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Vete de delante del hombre loco, pues no le conociste labios de ciencia.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Vete de delante del hombre loco: pues no le conociste labios de sciencia.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Aléjate de la persona insensata, pues no recibirás saber de sus labios.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Aléjate de la persona insensata, pues no recibirás saber de sus labios.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Aléjate de la persona insensata, pues no recibirás saber de sus labios.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Aléjate de la persona insensata, pues no recibirás saber de sus labios.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Apártate de la presencia del necio, porque en él no discernirás palabras de conocimiento.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Vete de delante del hombre necio, cuando veas que no hay en él labios de entendimiento.
Spanish DHH 1996
Aléjate del necio, pues de sus labios no obtendrás conocimiento.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Vete de delante del hombre loco, pues no le conociste labios de ciencia.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Apártate de la presencia del necio, No percibirás en él labios sabios.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Apártate de la presencia del necio, Porque en él no discernirás palabras de conocimiento.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
No te acerques al necio, pues no encontrarás sabiduría en sus labios.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
No te acerques a los necios, porque no encontrarás conocimiento en sus labios.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Manténte a distancia del necio, pues en sus labios no hallarás conocimiento.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
No seas amigo de los brutos, pues ellos no te pueden enseñar nada.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Aléjate de la persona insensata, porque nada aprenderás de lo que te diga.
Spanish RVA 1989
Apártate del hombre necio, porque en él no encontrarás los labios del saber.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Apártate del hombre necio porque en él no encontrarás los labios del saber.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
No te juntes con gente necia, porque nada aprenderás de lo que te digan.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Vete de delante del hombre necio, Porque en él no advertirás labios de ciencia.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Vete de delante del hombre necio, Porque en él no advertirás labios de ciencia.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Vete de delante del hombre necio, Porque en él no hallarás labios de ciencia.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Quítate de delante del hombre necio, porque no hallarás ciencia en sus labios.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Vete de delante del hombre necio, Porque en él no hallarás labios de ciencia.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Aléjate de los tontos, que nunca aprenderás nada de ellos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Aléjate de los necios, porque no aprenderás nada de ellos.