Proverbs 15:16 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Mejor es lo poco con el temor del SEÑOR, que el gran tesoro donde hay turbación.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mejor es lo poco conel temor de Iehoua, que el gran thesoro donde ay turbacion.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Más vale poco con respeto al Señor que gran tesoro con preocupación.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Más vale poco con respeto al Señor que gran tesoro con preocupación.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Más vale poco con respeto al Señor que gran tesoro con preocupación.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Más vale poco con respeto al Señor que gran tesoro con preocupación.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Mejor es lo poco con el temor del SEÑOR, que gran tesoro y turbación con él.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mejor es lo poco con el temor de Jehová, que el gran tesoro donde hay turbación.
Spanish DHH 1996
Más vale ser pobre y honrar al Señor, que ser rico y vivir angustiado.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Mejor es lo poco con el temor del SEÑOR, que el gran tesoro donde hay turbación.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Más vale poco con el temor deYHVH, Que grandes tesoros con sobresaltos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Mejor es poco con temor del S eñor***, Que gran tesoro con turbación.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Es mejor tener poco y honrar al Señor, que tener muchos tesoros y grandes angustias.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Más vale tener poco, con el temor del Señor, que tener grandes tesoros y vivir llenos de angustia.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Más vale tener poco, con temor del SEÑOR, que muchas riquezas con grandes angustias.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Es mejor ser pobre y respetar al SEÑOR, que ser rico y llenarse de preocupaciones.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Mejor es lo poco con el temor del Señor, que un gran tesoro donde hay turbación.
Spanish RVA 1989
Es mejor lo poco con el temor de Jehovah que un gran tesoro donde hay turbación.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Es mejor lo poco con el temor del SEÑOR que un gran tesoro donde hay turbación.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Es mejor lo poco, con el temor del Señor, que lo mucho, con muchos problemas.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mejor es lo poco con el temor de Jehová, Que el gran tesoro donde hay turbación.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mejor es lo poco con el temor de Jehová, Que el gran tesoro donde hay turbación.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mejor es lo poco con el temor de Jehová, Que el gran tesoro donde hay turbación.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Mejor es lo poco con el temor de Jehová, que un gran tesoro donde hay turbación.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mejor es lo poco con el temor de Jehová, Que el gran tesoro donde hay turbación.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Más vale ser pobre y obedecer a Dios que ser rico y vivir en problemas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Es mejor respetar al Señor y tener poco, que tener abundancia de dinero y además los problemas que le acompañan.