Proverbs 15:28 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
El corazón del justo piensa para responder; mas la boca de los impíos derrama malas cosas.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
El coraçon del juſto pienſa para respõ der: mas la boca de los impios derrama malas coſas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
La mente del justo medita sus respuestas, la boca del malvado esparce maldades.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
La mente del justo medita sus respuestas, la boca del malvado esparce maldades.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
La mente del justo medita sus respuestas, la boca del malvado esparce maldades.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
La mente del justo medita sus respuestas, la boca del malvado esparce maldades.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El corazón del justo medita cómo responder, mas la boca de los impíos habla lo malo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
El corazón del justo piensa para responder; mas la boca de los impíos derrama malas cosas.
Spanish DHH 1996
El hombre justo piensa lo que ha de responder, pero el malvado arroja maldad por la boca.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ El corazón del justo piensa para responder; mas la boca de los impíos derrama malas cosas.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
La mente honrada medita la respuesta, Pero la boca del inicuo derramacosas malas.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El corazón del justo medita cómo responder, Pero la boca de los impíos habla lo malo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El justo piensa antes de hablar, pero de la boca del malvado brota maldad.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El corazón del justo piensa bien antes de hablar; la boca de los perversos rebosa de palabras malvadas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El corazón del justo medita sus respuestas, pero la boca del malvado rebosa de maldad.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El justo piensa antes de responder, pero el perverso escupe maldad por la boca.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El corazón del justo piensa antes de responder; la boca de los malvados derrama maldad.
Spanish RVA 1989
El corazón del justo piensa para responder, pero la boca de los impíos expresa maldades.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El corazón del justo piensa para responder, pero la boca de los impíos expresa maldades.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El justo piensa bien, antes de responder; la boca de los impíos profiere malas palabras.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
El corazón del justo piensa para responder: Mas la boca de los impíos derrama malas cosas.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
El corazón del justo piensa para responder: Mas la boca de los impíos derrama malas cosas.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El corazón del justo piensa para responder; Mas la boca de los impíos derrama malas cosas.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El corazón del justo piensa antes de responder; la boca de los malvados derrama maldad.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El corazón del justo piensa para responder; Mas la boca de los impíos derrama malas cosas.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El bueno piensa antes de responder; el malvado habla y deja ver su maldad.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los justos piensan en la mejor forma de responder a una pregunta, pero los tontos hablan con maldad.