Proverbs 16:15 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
En la luz del rostro del rey está la vida; y su benevolencia es como nube de lluvia tardía.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
En el alegria del rostro del rey està la vida: y ſu beneuolencia es como la nuue que trae el agua de la tarde.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El rostro radiante del rey es promesa de vida, su favor es nube preñada de lluvia.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El rostro radiante del rey es promesa de vida, su favor es nube preñada de lluvia.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El rostro radiante del rey es promesa de vida, su favor es nube preñada de lluvia.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El rostro radiante del rey es promesa de vida, su favor es nube preñada de lluvia.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
En el resplandor del rostro del rey hay vida, y su favor es como nube de lluvia tardía.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
En la alegría del rostro del rey está la vida; y su benevolencia es como nube de lluvia tardía.
Spanish DHH 1996
La alegría del rey es promesa de vida, y su buena voluntad, como nube de lluvia.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
En la luz del rostro del rey está la vida; y su benevolencia es como nube de lluvia tardía.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
En la serenidad del rostro del reyestá la vida, Y su benevolencia es como nubede lluvia tardía.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
En el resplandor del rostro del rey hay vida, Y su favor es como nube de lluvia tardía.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El rostro radiante del rey es signo de vida; su favor es como lluvia en primavera.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Cuando el rey sonríe, hay vida; su favor refresca como lluvia de primavera.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El rostro radiante del rey es signo de vida; su favor es como lluvia en primavera.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Si el rey está contento, la vida será mejor para todos; contar con su aprobación es como lluvia primaveral.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
En la alegría del rostro del rey está la vida, y su favor es como nube de lluvia tardía.
Spanish RVA 1989
En la alegría del rostro del rey está la vida; su favor es como nube de lluvia tardía.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
En la alegría del rostro del rey está la vida; su favor es como nube de lluvia tardía.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El rostro alegre del rey es presagio de vida; su favor es una nube cargada de lluvia.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
En la alegría del rostro del rey está la vida; Y su benevolencia es como nube de lluvia tardía.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
En la alegría del rostro del rey está la vida; Y su benevolencia es como nube de lluvia tardía.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
En la alegría del rostro del rey está la vida, Y su benevolencia es como nube de lluvia tardía.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
En la alegría del rostro del rey está la vida, y su favor es como nube de lluvia tardía.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
En la alegría del rostro del rey está la vida, Y su benevolencia es como nube de lluvia tardía.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
La sonrisa del rey es promesa de vida; contar con su apoyo es recibir un premio inesperado.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Si el rey sonríe, vivirás. Su bendición es como las nubes que traen lluvia en primavera.