Proverbs 16:18 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Antes del quebrantamiento es la soberbia; y antes de la caída la altivez de espíritu.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Antes del quebrantamiento es la soberuia: y antes de la cayda, la altiuez de eſpiritu.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
La soberbia precede a la ruina y el orgullo al fracaso.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
La soberbia precede a la ruina y el orgullo al fracaso.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
La soberbia precede a la ruina y el orgullo al fracaso.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
La soberbia precede a la ruina y el orgullo al fracaso.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Delante de la destrucción va el orgullo, y delante de la caída, la altivez de espíritu.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Antes del quebrantamiento es la soberbia; y antes de la caída la altivez de espíritu.
Spanish DHH 1996
Tras el orgullo viene el fracaso; tras la altanería, la caída.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Antes del quebrantamiento es la soberbia; y antes de la caída la altivez de espíritu.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Antes del quebrantamiento vienela soberbia, Y antes de la caída, la altivez deespíritu.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Delante de la destrucción va el orgullo, Y delante de la caída, la arrogancia de espíritu.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Al orgullo le sigue la destrucción; a la altanería, el fracaso.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El orgullo va delante de la destrucción, y la arrogancia antes de la caída.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Al orgullo le sigue la destrucción; a la altanería, el fracaso.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Después del orgullo viene la caída; tras la arrogancia, el fracaso.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Antes del quebranto está la soberbia, y antes de la caída, la altivez de espíritu.
Spanish RVA 1989
Antes de la quiebra está el orgullo; y antes de la caída, la altivez de espíritu.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Antes de la quiebra está el orgullo; y antes de la caída la altivez de espíritu.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
La soberbia precede al fracaso; la arrogancia anticipa la caída.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Antes del quebrantamiento es la soberbia; Y antes de la caída la altivez de espíritu.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Antes del quebrantamiento es la soberbia; Y antes de la caída la altivez de espíritu.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Antes del quebrantamiento es la soberbia, Y antes de la caída la altivez de espíritu.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Antes del quebranto está la soberbia, y antes de la caída, la altivez de espíritu.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Antes del quebrantamiento es la soberbia, Y antes de la caída la altivez de espíritu.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El orgulloso y arrogante al fin de cuentas fracasa.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El orgullo lleva a la destrucción. Y un espíritu arrogante conduce a la caída.