Proverbs 17:19 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
La prevaricación ama el que ama pleito; y el que alza su portada, quebrantamiento busca.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
La preuaricaciõ ama, el que ama pleyto; y elque alça ſu portada, buſca quebrantamiento.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El que ama las riñas, ama el delito; el que agranda su puerta, se busca la ruina.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El que ama las riñas, ama el delito; el que agranda su puerta, se busca la ruina.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El que ama las riñas, ama el delito; el que agranda su puerta, se busca la ruina.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El que ama las riñas, ama el delito; el que agranda su puerta, se busca la ruina.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El que ama la transgresión, ama la contienda; el que alza su puerta, busca la destrucción.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
El que ama la prevaricación ama la contienda; y el que mucho abre su puerta, busca la ruina.
Spanish DHH 1996
Al que le gusta ofender, le gusta pelear; el fanfarrón provoca su propia ruina.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ La prevaricación ama el que ama el pleito; y el que alza su portada, quebrantamiento busca.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
El que ama la disputa, ama la trasgresión, Y quien abre mucho la puerta, busca su propia ruina.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El que ama la transgresión, ama el pleito; El que alza su puerta, busca la destrucción.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Al que le gusta pecar, le gusta pelear; el que abre mucho la boca, busca que se la rompan.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Al que le gusta pelear, le gusta pecar; el que confía en sus altas murallas invita al desastre.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Al que le gusta pecar, le gusta pelear; el que abre mucho la boca, busca que se la rompan.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Al que le gusta discutir, le gusta pelear; el que tira la casa por la ventana pronto se va a arruinar.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El que ama la disputa ama la transgresión; y el que abre demasiado la puerta busca su ruina.
Spanish RVA 1989
El que ama la transgresión ama las contiendas, y el que se enaltece busca la ruina.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El que ama la transgresión ama las contiendas, y el que se enaltece busca la ruina.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¿Quieres pelear? ¡Quieres pecar! ¿Quieres darte importancia? ¡Quieres problemas!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
La prevaricación ama el que ama pleito; Y el que alza su portada, quebrantamiento busca.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
La prevaricación ama el que ama pleito; Y el que alza su portada, quebrantamiento busca.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El que ama la disputa, ama la transgresión; Y el que abre demasiado la puerta busca su ruina.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El que ama la disputa ama la transgresión; y el que abre demasiado la puerta busca su ruina.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El que ama la disputa, ama la transgresión; Y el que abre demasiado la puerta busca su ruina.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dime quién pelea y te diré quién peca; dime quién se cree mucho y te diré quién fracasa.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
A los que aman el pecado les gusta el pleito. Los que construyen muros altos invitan a la destrucción.