Proverbs 17:20 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
El perverso de corazón nunca hallará bien; y el que revuelve con su lengua, caerá en mal.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
El peruerso de coraçon nunca hallará bien: y el que rebuelue con ſu lengua, caerá en mal.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Mente retorcida no hallará dicha, el deslenguado caerá en desgracia.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Mente retorcida no hallará dicha, el deslenguado caerá en desgracia.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Mente retorcida no hallará dicha, el deslenguado caerá en desgracia.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Mente retorcida no hallará dicha, el deslenguado caerá en desgracia.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El de corazón perverso nunca encuentra el bien, y el de lengua pervertida cae en el mal.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
El perverso de corazón nunca hallará el bien; y el que tiene lengua perversa, caerá en el mal.
Spanish DHH 1996
Jamás la mente perversa se encontrará con el bien; la lengua embustera caerá en la desgracia.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ El perverso de corazón nunca hallará bien; y el que revuelve con su lengua, caerá en mal.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
El corazón tortuoso nunca hallaráel bien, Y el de lengua retorcida caerá en ladesgracia.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El de corazón perverso nunca encuentra el bien, Y el de lengua pervertida cae en el mal.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El hombre de corazón perverso jamás prospera; el de lengua mentirosa caerá en desgracia.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El corazón retorcido no prosperará; la lengua mentirosa cae en problemas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El de corazón perverso jamás prospera; el de lengua engañosa caerá en desgracia.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El de mente corrompida jamás prosperará; el de lengua mentirosa se meterá en problemas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El perverso de corazón nunca hallará el bien; el que intriga con su lengua caerá en el mal.
Spanish RVA 1989
El perverso de corazón nunca hallará el bien, y el de doble lengua caerá en el mal.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El perverso de corazón nunca hallará el bien, y el de doble lengua caerá en el mal.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El de corazón malvado nunca da con el bien; el que se enreda con su lengua cae en desgracia.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
El perverso de corazón nunca hallará bien: Y el que revuelve con su lengua, caerá en mal.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
El perverso de corazón nunca hallará bien: Y el que revuelve con su lengua, caerá en mal.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El perverso de corazón nunca hallará el bien, Y el que revuelve con su lengua caerá en el mal.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El perverso de corazón nunca hallará el bien; el que intriga con su lengua caerá en el mal.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El perverso de corazón nunca hallará el bien, Y el que revuelve con su lengua caerá en el mal.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Al que es mal intencionado nunca le irá bien; al que es mentiroso siempre le irá mal.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Las personas con mentes perversas no tendrán éxito; Los mentirosos se meterán en problemas.