Proverbs 17:28 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Aun el loco cuando calla, es contado por sabio; el que cierra sus labios es entendido.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Aun el loco quando calla, es contado por sabio: el que cierra ſus labios es entendido.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Hasta el necio que calla es tenido por sabio, quien mide sus palabras, por inteligente.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Hasta el necio que calla es tenido por sabio, quien mide sus palabras, por inteligente.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Hasta el necio que calla es tenido por sabio, quien mide sus palabras, por inteligente.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Hasta el necio que calla es tenido por sabio, quien mide sus palabras, por inteligente.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Aun el necio, cuando calla, es tenido por sabio, cuando cierra los labios, por prudente.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Aun el necio, cuando calla, es contado por sabio; el que cierra sus labios es entendido.
Spanish DHH 1996
Hasta el necio pasa por sabio e inteligente cuando se calla y guarda silencio.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Aun el loco cuando calla, es contado por sabio; el que cierra sus labios es entendido.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Aun el necio cuando calla es tenidopor sabio, El que cierra sus labios es entendido.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Aun el necio, cuando calla, es tenido por sabio, Cuando cierra los labios, por prudente.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Hasta un necio pasa por sabio si guarda silencio; se le considera prudente si cierra la boca.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Hasta los necios pasan por sabios si permanecen callados; parecen inteligentes cuando mantienen la boca cerrada.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Hasta un necio pasa por sabio si guarda silencio; se le considera prudente si cierra la boca.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Si el ignorante calla, pasa por sabio; si no abre la boca, pasa por inteligente.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Aun el necio, cuando calla, es tenido por sabio; el que cierra sus labios es inteligente.
Spanish RVA 1989
Cuando calla, hasta el insensato es tenido por sabio; y el que cierra sus labios, por inteligente.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Cuando calla, hasta el insensato es tenido por sabio; y el que cierra sus labios, por inteligente.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Cuando el necio calla, pasa por sabio; cuando no abre la boca, pasa por inteligente.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Aun el necio cuando calla, es contado por sabio: El que cierra sus labios es entendido.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Aun el necio cuando calla, es contado por sabio: El que cierra sus labios es entendido.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Aun el necio, cuando calla, es contado por sabio; El que cierra sus labios es entendido.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Aun el necio, cuando calla, es tenido por sabio; el que cierra sus labios es inteligente.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Aun el necio, cuando calla, es contado por sabio; El que cierra sus labios es entendido.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Hasta el tonto pasa por sabio si se calla y mantiene la calma.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Hasta los tontos son considerados sabios cuando callan; y al no decir nada, aparentan inteligencia.