Proverbs 19:25 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Hiere al burlador, y el simple se hará avisado; y corrigiendo al entendido, entenderá ciencia.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Hiere àl burlador, y el simple ſe hará auisado: y corrigendo àl entendido, entenderá sciencia.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Castiga al insolente y el ingenuo se hará cauto, corrige al inteligente y aprenderá la lección.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Castiga al insolente y el ingenuo se hará cauto, corrige al inteligente y aprenderá la lección.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Castiga al insolente y el ingenuo se hará cauto, corrige al inteligente y aprenderá la lección.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Castiga al insolente y el ingenuo se hará cauto, corrige al inteligente y aprenderá la lección.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Golpea al escarnecedor y el ingenuo se volverá astuto, pero reprende al inteligente y ganará conocimiento.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Hiere al escarnecedor, y el simple se hará avisado; y corrigiendo al entendido, entenderá ciencia.
Spanish DHH 1996
Del castigo al insolente, el imprudente aprende; el sabio aprende con la sola corrección.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Hiere al burlador, y el simple se hará prudente; y corrigiendo al entendido, entenderá ciencia.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Golpea al burlador, y el simple se hará prudente, Corrige al inteligente, y aumentará su saber.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Golpea al insolente y el ingenuo se volverá astuto, Pero reprende al que tiene inteligencia y ganará en conocimiento.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Castiga al insolente y el imprudente aprenderá la lección; reprende al sabio, y será más sabio.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Si castigas al burlón, los ingenuos aprenderán una lección; si corriges al sabio, será aún más sabio.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Golpea al insolente, y se hará prudente el inexperto; reprende al entendido, y ganará en conocimiento.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Castiga al que falta al respeto y servirá de ejemplo para los demás; pero una pequeña reprimenda es suficiente para que el sabio aprenda.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Hiere al insolente y el ingenuo se hará precavido; corrige al inteligente y aumentará su conocimiento.
Spanish RVA 1989
Golpea al burlador, y el ingenuo se hará sagaz; amonesta al entendido, y captará conocimiento.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Golpea al burlador, y el ingenuo se hará sagaz; amonesta al entendido, y captará conocimiento.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Golpea al burlón, y el ingenuo aprenderá algo; corrige al entendido, y adquirirá conocimiento.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Hiere al escarnecedor, y el simple se hará avisado; Y corrigiendo al entendido, entenderá ciencia.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Hiere al escarnecedor, y el simple se hará avisado; Y corrigiendo al entendido, entenderá ciencia.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Hiere al escarnecedor, y el simple se hará avisado; Y corrigiendo al entendido, entenderá ciencia.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Hiere al escarnecedor y el ingenuo se hará precavido; corrige al inteligente y aumentará su conocimiento.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Hiere al escarnecedor, y el simple se hará avisado; Y corrigiendo al entendido, entenderá ciencia.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El tonto solo aprende a través del castigo; al que es sabio le basta con solo ser reprendido.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Si castigas al burlador, puede que estés instruyendo a un inmaduro. Corrige al sabio, y será más sabio.