Proverbs 19:27 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Cesa, hijo mío, de oír la enseñanza que induce a divagar de las razones de sabiduría.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Ceſſa hijo mio de oyr el enseñamiento, que es paraque yerres de las razones de ſabiduria.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Si dejas, hijo mío, de escuchar la enseñanza, te alejarás de los dichos sensatos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Si dejas, hijo mío, de escuchar la enseñanza, te alejarás de los dichos sensatos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Si dejas, hijo mío, de escuchar la enseñanza, te alejarás de los dichos sensatos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Si dejas, hijo mío, de escuchar la enseñanza, te alejarás de los dichos sensatos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Cesa, hijo mío, de escuchar la instrucción, y te desviarás de las palabras de sabiduría.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Cesa, hijo mío, de oír la enseñanza que te hace divagar de las palabras de sabiduría.
Spanish DHH 1996
Hijo mío, si dejas de atender a la reprensión, te apartarás de los buenos consejos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Cesa, hijo mío, de oír la enseñanza que induce a divagar de las razones de sabiduría.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Hijo mío, deja de oír consejos Que te apartan de las palabras desabiduría.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Cesa, hijo mío, de escuchar la instrucción, Y te desviarás de las palabras de sabiduría.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Si dejas de atender a la corrección, hijo mío, le habrás dado la espalda al conocimiento.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Hijo mío, si dejas de escuchar la instrucción, le darás la espalda al conocimiento.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Hijo mío, si dejas de atender a la corrección, te apartarás de las palabras del saber.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Hijo mío, si no haces caso a estas enseñanzas, nunca llegarás a ser sabio.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Cesa, hijo mío, de prestar oído a enseñanzas que te hacen alejar de la sabiduría.
Spanish RVA 1989
Hijo mío, deja de atender la enseñanza que te hace divagar de las palabras del conocimiento.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Hijo mío, deja de atender la enseñanza que te hace divagar de las palabras del conocimiento.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Hijo mío, si desoyes la corrección, te alejarás de sabios razonamientos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Cesa, hijo mío, de oir la enseñanza Que induce á divagar de las razones de sabiduría.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Cesa, hijo mío, de oir la enseñanza Que induce á divagar de las razones de sabiduría.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Cesa, hijo mío, de oír las enseñanzas Que te hacen divagar de las razones de sabiduría.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Cesa, hijo mío, de prestar oído a enseñanzas que te hacen divagar de la sabiduría.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Cesa, hijo mío, de oír las enseñanzas Que te hacen divagar de las razones de sabiduría.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Querido jovencito, si no aceptas la corrección, te apartarás de los sabios consejos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Hijo mío, cuando dejes de escuchar mi instrucción pronto dejarás de seguir la sabiduría.