Proverbs 2:20 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Para que andes por el camino de los buenos, y guardes las veredas de los justos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Paraque andes por el camino de los buenos: y guardes las veredas de los juſtos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Tú, en cambio, sigue el camino de los buenos y mantén el sendero de los justos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Tú, en cambio, sigue el camino de los buenos y mantén el sendero de los justos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Tú, en cambio, sigue el camino de los buenos y mantén el sendero de los justos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Tú, en cambio, sigue el camino de los buenos y mantén el sendero de los justos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Por tanto andarás en el camino de los buenos, y guardarás las sendas de los justos;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Para que andes por el camino de los buenos, y guardes las sendas de los justos.
Spanish DHH 1996
Anda, pues, por el buen camino, y practica la conducta de los justos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Para que andes por el camino de los buenos, y guardes las veredas de los justos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Para que sigas el buen camino, Y guardes los senderos del justo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Por tanto, andarás en el camino de los buenos Y guardarás las sendas de los justos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Sigue el ejemplo de los justos y compórtate como lo hacen los rectos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Por lo tanto, sigue los pasos de los buenos y permanece en los caminos de los justos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así andarás por el camino de los buenos y seguirás la senda de los justos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Así que sigue el camino de la gente buena y recorre el sendero de los justos,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Tú así andarás por el camino de los buenos y seguirás las sendas de los justos;
Spanish RVA 1989
Hará que andes por el camino de los buenos y guardes las sendas de los justos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Hará que andes por el camino de los buenos y guardes las sendas de los justos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Por eso, sigue el camino de los buenos y ve por las veredas de los justos,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Para que andes por el camino de los buenos, Y guardes las veredas de los justos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Para que andes por el camino de los buenos, Y guardes las veredas de los justos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Así andarás por el camino de los buenos, Y seguirás las veredas de los justos;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Tú así andarás por el camino de los buenos y seguirás las sendas de los justos;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Así andarás por el camino de los buenos, Y seguirás las veredas de los justos;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Querido jovencito, tú sigue por el buen camino y haz siempre lo correcto,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Así que tú sigue el camino del bien, y asegúrate de ir por los senderos de quienes hacen lo recto.