Proverbs 20:22 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
No digas, yo me vengaré; espera al SEÑOR, y él te salvará.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
No digas, Yo me vengaré: eſpera à Iehoua, y el te saluará.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
No digas: “Me vengaré del mal”; confía en el Señor y él te salvará.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
No digas: «Me vengaré del mal»; confía en el Señor y él te salvará.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
No digas: «Me vengaré del mal»; confía en el Señor y él te salvará.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
No digas: “Me vengaré del mal”; confía en el Señor y él te salvará.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
No digas: Yo pagaré mal por mal; espera en el SEÑOR, y El te salvará.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
No digas: Yo me vengaré; espera en Jehová, y Él te salvará.
Spanish DHH 1996
Nunca hables de tomar venganza; confía en el Señor y él te dará el triunfo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ No digas, yo me vengaré; espera al SEÑOR, y él te salvará.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
No digas, yo me vengaré, Espera a YHVH, y Él te salvará.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
No digas: «Yo pagaré mal por mal»; Espera en el S eñor***, y Él te salvará.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
No digas: «¡Me vengaré por el mal que me has hecho!». Confía en el Señor y él actuará por ti.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
No digas: «Me voy a vengar de este mal»; espera a que el Señor se ocupe del asunto.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Nunca digas: «¡Me vengaré de ese daño!» Confía en el SEÑOR, y él actuará por ti.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
No te vengues de quien te haga daño, deja eso en manos del SEÑOR y él te hará vencedor.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
No digas: «Yo me vengaré»; espera en el Señor y él te salvará.
Spanish RVA 1989
No digas: "Devolveré el mal." Espera a Jehovah, y él te salvará.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
No digas: “Devolveré el mal”. Espera al SEÑOR y él te salvará.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Nunca digas: «¡Me voy a vengar!» Mejor deja que el Señor lo haga por ti.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
No digas, yo me vengaré; Espera á Jehová, y él te salvará.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
No digas, yo me vengaré; Espera á Jehová, y él te salvará.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
No digas: Yo me vengaré; Espera a Jehová, y él te salvará.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
No digas: «Yo me vengaré»; espera en Jehová y él te salvará.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
No digas: Yo me vengaré; Espera a Jehová, y él te salvará.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Nunca hables de tomar venganza; mejor confía en Dios, y él vendrá en tu ayuda.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
No digas: “Me pagarás por este mal que me has hecho”. Déjaselo al Señor, y él te ayudará.