Proverbs 20:7 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
El justo que camina en su integridad, bienaventurados serán sus hijos después de él.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
El juſto que camina en ſu integridad, bienauẽturados serán ſus hijos deſpues del.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El justo procede con rectitud, ¡dichosos los hijos que deja!
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El justo procede con rectitud, ¡dichosos los hijos que deja!
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El justo procede con rectitud, ¡dichosos los hijos que deja!
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El justo procede con rectitud, ¡dichosos los hijos que deja!
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El justo anda en su integridad; ¡cuán dichosos son sus hijos después de él!
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
El justo camina en su integridad, bienaventurados serán sus hijos después de él.
Spanish DHH 1996
¡Dichosos los hijos que deja quien ha vivido con rectitud y honradez!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ El justo que camina en su integridad, bienaventurados serán sus hijos después de él.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
El justo que camina en su integridad, Deja hijos bienaventurados tras él.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El justo anda en su integridad; ¡Cuán dichosos son sus hijos después de él!
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El justo lleva una vida recta y honrada; ¡felices los hijos que vienen detrás de él!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Los justos caminan con integridad; benditos son los hijos que siguen sus pasos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Justo es quien lleva una vida sin tacha; ¡dichosos los hijos que sigan su ejemplo!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El hombre bueno vive con integridad, ¡qué afortunados son los hijos que vienen después!
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Camina en su integridad el justo y sus hijos son dichosos después de él.
Spanish RVA 1989
El justo camina en su integridad; bienaventurados serán sus hijos después de él.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El justo camina en su integridad; bienaventurados serán sus hijos después de él.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El hombre justo no se aparta de su integridad; ¡dichosos sus hijos, que siguen sus pasos!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
El justo que camina en su integridad, Bienaventurados serán sus hijos después de él.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
El justo que camina en su integridad, Bienaventurados serán sus hijos después de él.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Camina en su integridad el justo; Sus hijos son dichosos después de él.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Camina en su integridad el justo y sus hijos son dichosos después de él.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Camina en su integridad el justo; Sus hijos son dichosos después de él.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios bendice a los hijos del hombre honrado, cuando ellos siguen su ejemplo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El pueblo de Dios vive con honestidad. ¡Cuán felices son sus hijos si siguen tal ejemplo!