Proverbs 22:29 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
¿Has visto hombre solícito en su obra? Delante de los reyes estará; no estará delante de los oscuros.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Has viſto hombre solicito en ſu obra? delante de los reyes estará: no estará delãte de los debaxa fuerte.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Si hay alguien experto en su oficio, servirá a reyes y no a desconocidos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Si hay alguien experto en su oficio, servirá a reyes y no a desconocidos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Si hay alguien experto en su oficio, servirá a reyes y no a desconocidos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Si hay alguien experto en su oficio, servirá a reyes y no a desconocidos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
¿Has visto un hombre diestro en su trabajo? Estará delante de los reyes; no estará delante de hombres sin importancia.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
¿Has visto un hombre diligente en su obra? Delante de los reyes estará; no estará delante de los hombres impíos.
Spanish DHH 1996
El que hace bien su trabajo, estará al servicio de reyes y no de gente insignificante. – 6 –
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ ¿Has visto hombre solícito en su obra? Delante de los reyes estará; no estará delante de los oscuros.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¿Has visto hombre diligente en suobra? Estará delante de los reyes y no de la gentuza.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶¿Has visto un hombre diestro en su trabajo? Estará delante de los reyes; No estará delante de hombres sin importancia.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¿Conoces a algún hombre trabajador? Él será siervo de reyes y no de gente común.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
¿Has visto a alguien realmente hábil en su trabajo? Servirá a los reyes en lugar de trabajar para la gente común.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¿Has visto a alguien diligente en su trabajo? Se codeará con reyes, y nunca será un Don Nadie.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El que es hábil en su trabajo estará al servicio de reyes y no tendrá que servir a gente de poca importancia.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¿Has visto a alguien cuidadoso en su trabajo? Delante de los reyes estará, no delante de gente de baja condición.
Spanish RVA 1989
¿Has visto un hombre diligente en su trabajo? En la presencia de los reyes estará. No estará en presencia de los de baja condición.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¿Has visto un hombre diligente en su trabajo? En la presencia de los reyes estará. No estará en presencia de los de baja condición.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Cuando veas alguien que hace bien su trabajo, no lo verás entre gente de baja condición sino que estará en presencia de reyes.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
¿Has visto hombre solícito en su obra? delante de los reyes estará; No estará delante de los de baja suerte.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
¿Has visto hombre solícito en su obra? delante de los reyes estará; No estará delante de los de baja suerte.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
¿Has visto hombre solícito en su trabajo? Delante de los reyes estará; No estará delante de los de baja condición.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¿Has visto un hombre cuidadoso en su trabajo? Delante de los reyes estará, no delante de gente de baja condición.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
¿Has visto hombre solícito en su trabajo? Delante de los reyes estará; No estará delante de los de baja condición.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dime quién se esfuerza en el trabajo y te diré quién comerá como rey.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Si ves a alguien con talento en su trabajo, notarás que trabajará para reyes y no para la gente común.